Whoa, hang on. |
Эй, погоди, постой. |
Whoa, take it easy. |
Эй! Расслабься в булках. |
Whoa chuck slow your roll. |
Эй, Чак, помедленнее. |
Whoa, there, cowboy. |
Эй, там, ковбой. |
TIG: Whoa! Hold down! |
Эй, держите его! |
JUICE: Whoa, easy, man! |
Эй, полегче, чувак! |
Whoa, it's not the movie. |
Эй, это не фильм. |
Whoa! Hey! Hey! |
Эй, подождите, подождите. |
Whoa! What happened? |
Эй, что случилось? |
Whoa, you can't go in there! |
Эй, вам туда нельзя. |
Whoa, Elvis, your snoot is out of control today, buddy. |
Эй, Элвис, сегодня твоя морда совсем обнаглела. |
Whoa, we don't, we don't have to yell. |
Эй, ну не обязательно же кричать. |
Whoa! - [Ragtime Piano Continues] |
Боб, я не намерен уйти с пустыми руками. Эй, полегче. |
Whoa, where are you headed in such a hurry? |
Эй, куда ты так спешишь? |
Hey. Whoa, Serena. |
Эй, стой, Серена. |
Whoa! Hey, little girl on a spending' spree |
Эй, малышка, транжирь и шикуй |
Whoa, Chuck, you know, if there's anything else I can do? |
Эй, Чак, может, я могу что-нибудь ещё сделать? |
RILEY ON KINO: Whoa! Don't shoot. |
Эй, не стреляй, это я! |
I prefer you to see people moving, and you're going, "Whoa, what was that?" (Music) JT: If I give enough movement in the sculpture, and the actor moves their head, you feel like it's alive. |
Я предпочитаю, чтобы вы смотрели, как люди двигаются, а потом: «Эй, что это было?» (Музыка) ДжТ: Если в скульптуре достаточно жизни, актёр просто двигает головой, создаётся иллюзия реальности. |
And they're all like, "Whoa, muthafucker! |
И они такие: «Эй! Что за чёрт! |
Whoa, Max, Max, don 'ttell me you're serious about this. |
Эй, Макс, Макс, ты же все это не серьезно? |
Whoa, who's that; is that Ann? |
Эй, это что Энн? |
Whoa, whoa, wait a minute, wait a minute. |
Эй, эй, погодите-погодите! |
Whoa, whoa! Hey, hey! |
Эй, на ту сторону. |
Whoa, where the hell do you think you're going? $6.80 on the meter, pal. |
Эй, эй, куда это "бегом"? Шесть восемьдесят на счётчике! |