Eddie... whoa, just... what happened? |
Эдди... постой... что произошло? |
Do you know where Michael is? Hey, hey, whoa. |
Ты не знаешь, где Майкл? эй, эй, постой. |
Whoa. Look, I hate most babies. |
Постой, я ненавижу большинство детей. |
Whoa, I thought you said two dead. |
Постой, кажется, ты сказала двое убитых. |
Whoa, Chris, it was not even like that. |
Постой, Крис, всё было не совсем так. |
Whoa, Bronwen, you sure you want to spend all that on... |
Постой, Бронвен, ты уверена, что хочешь потратить все на... |
Whoa. I haven't seen her in, like, a year. |
Постой, я не видел её где-то год уже. |
Whoa, thi... this is the annex right here? |
Постой, так крылечко - это прямо здесь? |
Whoa, what happened to you? |
Постой, что с тобой случилось? |
Whoa, can I ask you, before you go, a question? |
Постой. Могу я задать тебе вопрос, пока ты не ушла? |
Whoa, hey, hey. I didn't mean to scare you... |
Эй, я не хотел тебя пугать, постой. |
Whoa, Daniel, Daniel, what is it? |
Постой, Дэниел, кто это был? |
Hey, hey, whoa. |
эй, эй, постой. |
Wait a minute. Wait, whoa. |
Подождите, постой, постой. |
Wait, wait, whoa. |
Эй, эй, постой. |
Whoa. What guys? |
Постой, кто это "мы"? |
Whoa, this is... [whispering] what? |
Постой, это... Что? |
Wh-whoa. Whoa! Are... are you saying... |
Постой, ты хочешь сказать... |
Whoa, wait a minute. |
Постой, не гони. |
Whoa there, Chief. |
Постой тут. Погоди. |
Whoa, you're LUKES5858? |
Постой, это ты ЛюкС5858? |
No... whoa, whoa, whoa. |
Нет... постой, постой, постой. |
whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! |
постой, постой, постой, постой, постой! |
Whoa, whoa, Brigette, you cannot come with me. |
Постой, постой, Бриджитт, ты не можешь пойти со мной. |
Whoa, whoa, whoa, whoa. Jimbo, due respect, but honestly, bro - |
Постой, постой, Джимбо, со всем моим уважением, но брат... |