See that new belt he's wearing? |
Видишь этот новый пояс, который он носит? |
Is George still wearing that toupee? |
Джордж все еще носит свой парик? |
What of the man wearing it? |
И что за человек его носит? |
See how he's wearing clothes? |
Видите, как он носит одежду? |
Plus, the last one was committed by a guy wearing the same kind of watch that david owns. |
Плюс, последнее было совершено парнем, который носит такие же часы, как у Дэвида. |
Walter isn't an abnormal, he's wearing one and I'll wager it's what's giving him his special abilities. |
Уолтер не абнормал, он носит их и предполагаю, они дают ему суперспособности. |
Why is she wearing a dog collar? |
А зачем она носит собачий ошейник? |
Your father's wearing a tie. |
Твой отец носит "галстук." |
Mummy's wearing a hat now, you see? |
Мама теперь носит шляпу, видишь? |
They say that every man in Uttar Pradesh is wearing a kurta that has been at least washed once out here. |
Они говорят, что каждый мужчина в Уттар Прадеш носит курту, которая хотя бы однажды омывалась тут. |
So, why is she wearing a rag for a wedding dress? |
Итак, почему она носит тряпку как свадебное платье? |
Is she still wearing her necklace? |
Она все еще носит свое ожерелье? |
Why she is wearing heavy make-up? |
Почему она носит такой яркий макияж? |
And this guy isn't even wearing a shirt! |
А этот тип даже рубашку не носит! |
Almost as dirty as the dirty girl who's wearing them. |
Почти такие же грязные, как та девчонка, что их носит. |
Did you notice her midwife is wearing crocs? |
Ты заметила, что ее акушерка носит крокодила? |
Why is our cat-tender wearing a Hawaiian shirt? |
Почему наш бармен-кот носит гавайскую рубаху. |
Just to clarify - we can eliminate anybody wearing flip flops or clogs? |
Чтобы прояснить... мы можем отбросить всех, кто носит шлепки или сабо? |
But he's still wearing the other half of this necklace, and I'm guessing it's not because he really likes sparkly things. |
Но он до сих пор носит вторую половину ожерелья и думаю это не потому что он любит украшения. |
In the film and comic book, the main character Scott Pilgrim can be seen wearing a Plumtree T-shirt. |
В комиксе и в фильме можно увидеть, что главный герой Скотт Пилигрим носит футболку с надписью «Plumtree». |
Luxury wearing is quite an art, every detail has got its importance: jewellery, complements, suit designs and final touches. |
Роскошные носит довольно искусства, каждая деталь имеет свое значение: ювелирные изделия, дополняет, костюм конструкций и окончательной доработки. |
Donyell confronts Iron Man and finds that it is not Tony Stark who is wearing the armor, but Dwayne resurrected. |
Дониелл противостоит Железному человеку, только чтобы доказать, что это не Тони Старк, который носит броню, а воскресший Дуэйн. |
Nobody wearing a cap would get hired by a banker as a secretary. |
Ни один банкир не примет в секретари человека, который носит кепку. |
Even though she's wearing this? |
Несмотря на то, что она носит кольцо? |
It came for me, I shot it in the eye, now he's wearing an eye patch. |
Я выбил оборотню глаз, а теперь священник носит на глазу повязку. |