| He is wearing brown shoes with a blue blazer. | Он носит коричневые башмаки и спортивную куртку. |
| Good thing is your boyfriend is wearing a tracking anklet. | Хорошо, что твой бойфренд носит следящий браслет. |
| Michael had just noticed that Rita was wearing a suspicious bracelet. | Майкл только что заметил, что Рита носит подозрительный браслет. |
| Daughter's wearing some earrings, pearl, family heirlooms. | Дочь носит серьги, жемчуг, семейная реликвия. |
| Dad said he's wearing it in solidarity. | Папа сказал, что носит его из солидарности. |
| About the only thing you got right was him wearing a ring. | Единственная вещь, которую вы угадали, это то, что он носит кольцо. |
| I noticed that Sister Grace was wearing one of those rubber bracelets for domestic violence awareness. | Я заметила, что сестра Грейс носит резиновый браслетик осведомленного о домашнем насилии. |
| What she's wearing doesn't matter. | То, что она носит неважно. |
| Let's discover who's wearing the trousers here. | Давайте посмотрим, кто теперь носит брюки. |
| But we can't just pick up every man wearing a gray suit. | Но не можем же мы хватать каждого, кто носит серый костюм... |
| I believe that bear was wearing people's clothes. | Кажется, тот медведь носит человеческую одежду. |
| I notice he's wearing a crucifix. | Я заметил, он носит распятие. |
| Besides, he's wearing the shiny suit. | Кроме того, он носит сияющую одежду. |
| Turns out she's wearing a step tracker. | Она, по-ходу, носит шагомер. |
| Mr. Hogan, we believe this man is wearing a mask. | Мистер Хоган, мы думаем, что этот человек носит маску. |
| Stevo said that he was wearing this pendant thing round his neck. | Стиво сказал, что он носит этот кулон на шее. |
| She's been wearing a wig ever since. | С тех пор она носит парик. |
| I noticed he wasn't wearing it. | Я заметил, он его не носит. |
| Unfortunately, that all started with someone wearing a uniform like yours. | К сожалению, всё это началось из-за того, кто носит такую же форму, как вы. |
| No one's wearing berets this year. | Никто не носит в этом году береты. |
| 52-year-old woman without a driver's license, wearing an orange vest, picking up garbage on the side of the road. | 52-летняя женщина без водительского удостоверения, носит оранжевый жилет, подбирая мусор на обочине дороги. |
| You defense attorneys think he's wearing a badge, he must be guilty. | Твоя адвокатша считает, что если он носит значок, то он должен быть виновен. |
| She's got dark hair; he's wearing a baseball hat. | У девушки темные волосы, парень носит бейсболку. |
| That woman is actually wearing a-a garbage bag. | Эта женщина действительно Носит помойный мешок. |
| Anyone who's always wearing a hood is clearly a character you've met before. | Тот, кто вечно носит капюшон, явно знакомый всем персонаж. |