Примеры в контексте "Wanting - Хотел"

Примеры: Wanting - Хотел
As about time that we do not write due to our busy one, it was wanting to put a special post that was taking days being about the head to me: the 5 worst movies that we have seen. Как ко времени, которое мы не пишем ввиду нашей заваленной работой, он хотел помещать специальный post, который проводил дни приближаясь мне к голове: 5 самых худших фильмов, которые мы увидели.
OK, Maseo, I get you wanting to go back before, but that was before. Ладно, Масео, я понимаю, что ты хотел вернуться раньше, но то было раньше.
You know how you're always wanting to do things around here that are more related to actual real estate? Ты знаешь, как ты всегда хотел делать вещи, более близкие к работе с недвижимостью?
Well, you know, I'm glad you dropped by, 'cause I've been wanting to talk to you. Ну, я рад, что ты зашла, потому что я хотел поговорить с тобой.
Brother, what is it that you've been wanting to say for so long, but couldn't? Брат... О чём ты так долго хотел спросить меня, но не решался?
I came to see Dad because he came to school yesterday... wanting to make amends and have breakfast but I blew him off... even after he told me that his dad was sick. Я приехала к папе, потому что он приезжал ко мне в Йель, хотел искупить свою вину и позавтракать, но я его отправила, даже после того, как он сказал, что его отец болеет.
I've been wanting to tell you something and I just have to get it out. Okay. Рейчел, я... хотел сказать тебе что-то... и уже хочу сказать.
All last weekend, wondering why you dumped him, wanting to meet and talk, saying how much he loved you, didn't understand why you dumped him. Все выходные он спрашивал тебя, почему ты его бросил, хотел встретиться и поговорить, говорил, как он тебя любит, не понимал, почему ты его бросил.
learning magic to get stronger, to travel, who was wanting to grow extra fingers for spells. Он... изучал магию, чтобы стать сильнее, путешествовать, он хотел отрастить ещё пальцы, чтобы колдовать.
I was wanting a word with Gilly on her own, if that's OK? Я бы хотел наедине поговорить с Джилли, если вы непротив?
As soon as you tell Wendy that thing you've been wanting to tell her! Как только ты скажешь Венди, ту вещь, что давно хотел ей сказать!
[Sighs] Well, it started with Boyle wanting to say the word "succulent." Всё началось с того, что Бойл хотел говорить слово "сочный".
I've been wanting to tell you, I... hoook! Да. Я давно хотел тебе сказать, что я...
I've been so wanting to thank you for saving my life, and I think the best way is just to invite you here to my little bit of Paradise. Я так хотел отблагодарить вас за спасение моей жизни, и я подумал - лучшее, что я могу - это пригласить вас сюда на мой маленький островок рая
Listen, before you go, I've got a question I've been wanting to ask you. Послушайте, пока вы не уехали, у меня есть вопрос, который я давно хотел вам задать,
That's all he's been wanting to do, but now he just seems more disappointed with me, and I know he's got close to the kid. Сделала все, что он хотел Но теперь он выглядит еще более разочарованным из-за меня и я понимаю, что он стал близок с этим мальчиком
And then he kept wanting to kiss me and touch me and... be all loving and kept saying, do you like this? И он всё хотел меня целовать и ласкать и был весь таким нежным и любящим.
It looks more like a look back with some distance, as if he had lived Lou Reed "Berlin" as-is and remember it fondly now, but of course, without wanting to live again Is that bad? Это больше похоже оглянуться назад и с некотором расстоянии, как если бы он жил Lou Reed Берлин как есть , и запомните его с любовью сейчас, но, конечно, не хотел жить снова Это плохо?
Me wanting to kiss you was so outside the realm of probability? То, что я хотел тебя поцеловать, было так невероятно?
Can you really blame me for wanting to just be Mon-El, a regular guy from Daxam? Ты будешь меня обвинять в том, что я хотел быть Мон-Элом, обычным парнем с Даксама?
Wanting to check up on you, make sure you're OK. Хотел поинтересоваться, как ты там.
Wanting us to get married in the middle of all this. Хотел, чтобы мы поженились, когда такое происходит вокруг.
AFTER WHAT HAPPENED WITH BRIAN NOT WANTING TO GIVE UP HIS PARENTAL RIGHTS, I'M SURE YOU UNDERSTAND. После того, что произошло у нас с Брайаном, когда он не хотел отдавать нам родительские права, я уверена, ты поймёшь.
Been wanting to do this forever. Всю жизнь хотел это сделать.
I been wanting to show you something. хотел тебе показать кое-что.