Английский - русский
Перевод слова Wanting
Вариант перевода Хочешь

Примеры в контексте "Wanting - Хочешь"

Примеры: Wanting - Хочешь
Not wanting anybody there when you get wed. Не хочешь никого из нас видеть с тех пор, как женился.
You stop wanting that as you get older. Но ты уже не хочешь этого, когда становишься старше.
It's about you wanting to put Raylan Givens in the ground. А в том, что ты хочешь закопать Рейлана Гивенса в землю.
What she said about... a bomb and you wanting to hurt people... Что она говорила... о бомбе и что ты хочешь ранить людей...
You always wanting something that you don't have. Ты всегда хочешь того, что у тебя нет.
But you've been wanting to take the reigns since the beginning of the semester. Но ты с самого начала семестра хочешь получить власть.
No, you know, wanting to see your son. Нет, то, что ты хочешь видеться с сыном.
If it is women you wanting, I get plenty from backyard. Если ты хочешь такую женщину, у меня ими полон задний двор.
That's just an excuse for not wanting to be with me, Ricky. Это просто оправдание за то, что ты не хочешь быть со мной, Рики.
Seeing comes before wanting, Rick. Сначала видишь, потом хочешь, Рик.
You had a really funny line about not wanting to die a blond. Роль у тебя такая - смешная, не хочешь умирать блондинкой.
Your wanting a desk job, working for me. Хочешь спокойной работы, работай на меня.
Now you're a millionaire, you keep wanting to enslave yourself. Ты теперь миллионер, и хочешь попасть в рабство.
I understand not wanting to share the details of your personal life with your coworkers. Я понимаю, когда ты не хочешь обсуждать с коллегами свою личную жизнь.
You're dying, wanting to know what happened. Ты же умираешь от любопытства, так хочешь знать, что же произошло.
About you not wanting to have children. О том, что ты не хочешь детей.
You wouldn't be wanting to find yourself on ship's report. Ты же не хочешь попасть на лист корабельных взысканий.
Like not wanting to admit to this relationship at all. Например, ты не хочешь признавать, что эти отношения существуют.
This about you wanting to take on Katherine. Дело в том, что ты хочешь взять верх над Катериной.
I understand you not wanting to talk about the mission. Я понимаю, что ты не хочешь говорить о миссии.
I know you've been wanting to catch up. Я знаю, что ты хочешь наверстать.
Imagine not wanting to drag him into this. Не хочешь втягивать его в эту историю.
You're a real piece of work, wanting my forgiveness. До тебя и правда долго доходит, хочешь моего прощения.
Though I am a little nervous about what you've been wanting to talk about. Но я немного волнуюсь насчет того, о чем ты хочешь поговорить.
I can handle you never wanting to see me again. Я могу справиться вы никогда не хочешь больше меня видеть.