| I've been wanting to do this all night. | Я весь вечер хотел это сделать. |
| He kept calling and wanting to get back together. | Он продолжал звонить и хотел, чтобы мы снова сошлись. |
| I can understand if you've been wanting to... protect her. | Я могу понять, если ты давно хотел... защитить ее. |
| Robert's always wanting me to get rid of O'Brien, but I can't face it. | Роберт всегда хотел, чтобы я избавилась от О'Брайен, но мне не хватает духу. |
| The next best thing to being here is wanting to be here. | Хоть какая-то радость, раз он правда хотел быть здесь. |
| Actually, I've been wanting to talk to you since Faith's office. | Вообще-то, я хотел поговорить с тобой насчет того, что произошло в офисе Фейт. |
| What happened to wanting to be a doctor? | ы же вроде бы хотел стать доктором? |
| As well as wanting to see me. | Или потому, что хотел увидеть меня? |
| I have something I've been wanting to say for 40 years. | 40 лет я хотел сказать вам это. |
| Hank, this is my son drew, who you've been wanting to talk to. | Хэнк, это мой сын Дрю, с которым ты хотел пообщаться. |
| I was at a party one night, wanting to feel normal for once, and I lost track of time and I skipped my meds. | Однажды я пошёл на вечеринку, хотел хотя бы раз побыть нормальным, и потерял счёт времени, забыл принять лекарства. |
| I remember wanting to invent charges of treason against him just so I wouldn't have to hear his voice again. | Я помню, как хотел обвинить его в измене, лишь бы только вновь не слышать его голос. |
| I was wanting to conjure up in the mind of the reader the image of the organism, including ourselves, as a machine for passing on genes. | Я хотел вызывать в воображении читателя представление об организмах, включая нас самих, как о механизмах для передачи генов. |
| And I can understand you wanting to kill me, keep your son from knowing the truth about you. | И я понимаю, почему ты хотел убить меня - чтобы твой сын не узнал правду о тебе. |
| I knew what they were up to, but I've been wanting to move for a while. | Я знал, чего они добивались, но я уже некоторое время хотел переехать. |
| Well, I've been wanting to tell him, but Petra wouldn't like it. | Ну, я давно хотел сказать ему, но Петра этого не хочет. |
| I've been wanting to die for years, and now, I want to live. | Долгие годы я хотел умереть, а теперь я хочу жить. |
| I mean, I've been wanting to metalbend ever since I heard about Toph. | Я хотел быть магом металла с того самого дня, как услышал про Тоф. |
| What about them wanting to get in the house? | Так что с теми, кто хотел попасть в дом? |
| What happened to you wanting me to be all honest? | А как же быть честным, чего ты от меня так хотел? |
| There's something that I've been wanting to say to you since I met you. | Есть кое-что, что я хотел сказать вам, с тех пор как мы встретились. |
| Because I hurt you, and I've been wanting to fix this for years. | Потому что я сделал тебе больно, и хотел исправить это в течении многих лет. |
| You've been wanting to kiss me all night? | Ты весь вечер хотел меня поцеловать? |
| Originally wanting to become a pop singer, Mera now primarily sings classical music from the West but also classical Japanese music. | Изначально хотел стать поп-певцом, сейчас Мэра исполняет в основном классическую музыку с запада, но также и национальную японскую музыку. |
| By the way, I've been wanting to ask you, for an old soldier who lost his leg serving his fatherland. | Тем более я хотел бы попросить у вас для одного отставного солдата, потерявшему ногу на службе родине. |