Примеры в контексте "Wanting - Хочет"

Примеры: Wanting - Хочет
I can understand Leyden not wanting you to get better. Я могу понять Лейдена, он не хочет, чтобы тебе становилось лучше.
Him not wanting to be here just broke my heart. Но то, что он не хочет быть здесь просто разбивает мне сердце.
This is a case of one woman wanting back what is rightfully hers. Это дело женщины, которая хочет вернуть то, что по праву принадлежит ей.
Callaghan wanting to protect you, look out for you. То, что Каллаган хочет защищать тебя, приглядывать за тобой.
Look at you, a strapping lad with huge hands and feet, wanting to hear sweet nothings. Посмотри на себя: взрослый парень с огромными руками и ногами, а хочет услышать милые глупости.
And he's wanting to get back with her any way he can. И он хочет вернуть её любым возможным способом.
He's wanting to leave school, and chuck his life down the drain. Он хочет бросить школу и швырнуть свою жизнь в канаву.
I'm sorry, folks, but Caleb's wanting to go home. Мне жаль, ребята, но Калеб хочет домой.
Both wanting some sort of resolution. Каждая из них хочет найти ответ.
She keeps wanting me to come visit. Всё хочет, чтобы я приехала навестила её.
I mean, everyone comes to college wanting to exert their independence, Evan. Я имела в виду, что каждый кто приезжает в колледж хочет проявить независимость, Эван.
Look, she is making a medical decision based on never wanting to feel regret. Слушай, она делает медицинское заключение, основанное на том, что не хочет потом терзаться раскаянием.
He's always calling me, always wanting to get back together, complaining about mixed signals. Он вечно мне звонит, постоянно хочет, чтобы мы сошлись обратно, жалуется на неясные сигналы.
The same thing could arguably be applied to one wanting to sell an organ. Можно утверждать, что то же самое относится к тем, кто хочет продать свои органы.
And he's been pretty clear out wanting her back. И он дал мне понять, что хочет её вернуть себе.
I'm guessing it's one of your clients wanting to take my settlement offer. Я полагаю, это один из твоих клиентов хочет принять мое предложение.
Make sure he's guilty of wanting you. Узнайте, действительно ли он хочет вас.
Make sure he's guilty of wanting you. Убедитесь, что он действительно хочет вас.
Plus, now there's talk of her wanting to be buried with it. Плюс, теперь старушка говорит, что хочет, чтобы её с ним похоронили.
By the way, Kirk is in the dining room, wanting to speak to you. Кстати, Кирк сидит в столовой, хочет с тобой поговорить.
I understand her wanting to go. Я понимаю, что она хочет уехать.
Especially from your partner... who gave you credit for still wanting to be on the force. Особенно, от вашего напарника... по его признанию, из-за вас он хочет продолжать службу в полиции.
Some weird stuff about seeing a ghost in her room and wanting an exorcism. Какая-то жуть про то, что она видела призрака в своей комнате, и хочет изгнать духа.
You're right about your husband wanting to get rid of you, and soon. Вы были правы насчет того, что ваш муж вскоре хочет от вас избавиться.
But wanting to look good is not a sin. Но нет греха в том, что человек хочет хорошо выглядеть.