| That the mechanism of evolution is natural selection was the discovery of Charles Darwin and Alfred Russel Wallace. | Принцип действия эволюции - естественный отбор - открыли Чарльз Дарвин и Альфред Рассел Уоллес. |
| Wallace, you haven't changed a bit. | Уоллес, ты ничуть не изменился. |
| And finally, there is Caroline's Private Secretary, Ellery Wallace. | И наконец, личный секретарь Кэролайн, Эллери Уоллес. |
| Put it however you want, Wallace, but it's happening. | Понимай как хочешь, Уоллес, но будет так. |
| Wh-Which is why we're pleased to announce that this is the first meeting of the Wallace U. Campus Feminist Collective. | Именно поэтому мы рады сообщить, что это первая встреча Феминистского Коллектива университета Уоллес. |
| Mr. Wallace asked the Secretariat to explain the rationale behind the alternative wordings "shall", in the first line of the model provision. | Г-н Уоллес просит Секретариат объяснить смысл альтернативных формулировок «» в первой строке типового положения. |
| Mr. Wallace said that a distinction had been drawn between the short-term and the long-term solution. | Г-н Уоллес говорит, что было проведено различие между краткосрочным и долгосрочным решениями. |
| Wallace, I'm real sorry about your candidate. | Уоллес, сожалею о о твоём стажёре. |
| I really am. Wallace, my sugar, done playing. | Уоллес, милый, хватит игр. |
| I will be back to get you, Wallace. | Я вернусь за тобой, Уоллес. |
| David Wallace has authorized us to put on a little presentation about the history of Dunder Mifflin. | Девид Уоллес уполномочил нас провести небольшую презентацию об истории компании "Дандер Миффлин". |
| That was a very funny joke, Wallace. | Это была славная шутка, Уоллес. |
| You have a nice house here, Wallace. | У тебя чудесная часть, Уоллес. |
| My name is Marie Wallace... to them, anyway. | Для них... меня зовут Мария Уоллес. |
| We're officially bidding in the auction for Olivia Pope as Marie Wallace. | Мы официально делаем ставки на Оливию Поуп под именем Марии Уоллес. |
| By the way... your boy Wallace, shot dead in the low-rises. | Кстати... твой пацан Уоллес застрелен в малоэтажках. |
| I was under the impression David Wallace would be coming. | Я рассчитывала, что придет Дэвид Уоллес. |
| My name is Marie Wallace to them, anyway. | Для них я Мари Уоллес, как бы то ни было. |
| We're officially bidding in the auction for Olivia Pope as Marie Wallace. | Мы официально выступаем с предложением на аукционе по продаже Оливии Поуп как Мари Уоллес. |
| And the Chechens just topped Marie Wallace! | А чеченцы только что покрыли ставку Мари Уоллес! |
| Marie Wallace just outbid the Chechens. | Мари Уоллес только что перебила ставку чеченцев. |
| Liv knows Marie Wallace is a beacon. | Лив знает, что Мари Уоллес это знак. |
| Wallace looks great on the 6:00 news, but he can't hack it in the field. | Уоллес великолепен в 6 часовых новостях, но он не может справиться с оперативной работой. |
| Special Investigator Wallace and her minions will be back any minute to create even more trouble. | Специальный следователь Уоллес и ее миньоны вернутся в любую минуту, чтобы создать еще больше проблем. |
| Hopefully Kensi and Deeks will be free of Wallace before we get any company. | Надеюсь Кензи и Дикс освободятся от Уоллес, до того как у нас будет компания. |