Mr. Wallace said that his delegation took the recent allegations of irregularities in peacekeeping-related procurement seriously. |
Г-н Уоллес говорит, что его делегация серьезно относится к недавним утверждениям о нарушениях в закупках, связанных с деятельностью по поддержанию мира. |
Tommy Lee Wallace, the film's art director, spoke admirably about Carpenter during post. asked if I could cut sound effects. |
Художник-постановщик фильма Томми Ли Уоллес с восхищением говорил о работе Карпентера на стадии постпроизводства: «Карпентер спросил, смогу ли я смонтировать звуковые эффекты, на что я ответил "Конечно!", хотя и был совершенно зелёным новичком. |
Now all you really know is that Wallace Rourke has a passing resemblance to an old police sketch. |
Известно ли тебе, что Уоллес Рурк частично походит на преступника с портрета. |
It's true... a few teenagers who had too much to drink came upon Ms. Wallace's hives. |
Несколько подростков так напились, что налетели на ульи мисс Уоллес. |
For the ancient elimination block, the warriors assembled included the Apache, Samurai, Spartan, Shaolin Monk, and William Wallace. |
В первую группу воинов допорохового времени попали Апач, Самурай, Спартанец, Монах Шаолиня и Уильям Уоллес. |
On a stormy night, Wallace nervously ventures into the kitchen to get his tea, not noticing a figure that hides in the shadows. |
В ненастную ночь Уоллес нервно готовит чай на кухне, когда некая тень проскакивает мимо. |
We didn't think Wallace would see his 9th birthday, let alone his 10th. |
Мы не надеялись, что Уоллес встретит 9-ый день рождения. |
Now, let's turn it over to Thembi Wallace for an update on the Danny Rand investigations. |
А теперь Тэмби Уоллес с новостями о расследовании дела Дэнни Рэнда. |
She will be a visiting scholar with the University of Washington under the supervision of Dean Wallace Loh and Professor William Burke. |
Она будет внештатным сотрудником Вашингтонского университета, ее руководителями будут декан Уоллес Ло и профессор Бэрк. |
David Wallace sent him on an outward-bound wilderness adventure for a whole month to make him more decisive and confident. |
Дэвид Уоллес отправил его в заморский поход по необитаемым местам на целый месяц, чтобы он стал более решительным и уверенным в себе. |
In addition, the Nets re-signed Brook Lopez and Gerald Wallace to four-year deals. |
Также Брук Лопес и Джеральд Уоллес подписали контракты с «Нетс» на 4 года. |
In 1858 Alfred Russel Wallace wrote his paper on evolution here, which he sent to Charles Darwin for his attention. |
В 1858 году Альфред Рассел Уоллес написал своё известное письмо об эволюции, которое отправил Чарльзу Дарвину для опубликования (Письма с Тенате). |
I mean, no one's David Foster Wallace, but there's an erudition to your stuff, and some whimsy, which I like. |
Разумеется, никто не Дэвид Фостер Уоллес, но мне нравится, что в твоих работах видна эрудиция и немного ироничной причудливости. |
Establishment development in recent years included a new block (Wallace) with showers in rooms, to accommodate the increasing populations. |
Тюремное хозяйство было расширено в последние годы благодаря открытию нового блока (Уоллес) с камерами, оборудованными душем, для размещения возрастающего числа заключенных. |
This wasn't - and some of you will remember Mike Wallace's old interviews - tough, aggressive and so forth. They have their place. |
Это было не для того - кое-кто из вас помнит старые интервью, которые брал Майк Уоллес - они были жесткие, агрессивные и т.д. Иногда уместны и такие. |
Willimon subsequently enrolled at the Juilliard School's Lila Acheson Wallace American Playwrights Program, receiving both the Lila Acheson Wallace Juilliard Playwriting Fellowship and the Lincoln Center Le Compte du Nuoy Award. |
Уиллимон впоследствии поступил в программу американских драматургов Лилы Ачесон Уоллес в Джульярдсокй школе, заработав и общество драматургов Джульярда Лилы Ачесон Уоллес и премию Le Compte du Nuoy Линкольн-центра. |
Uncertain whether Baltimore or Washington was the Confederate objective, Wallace knew he had to delay their approach until reinforcements could reach either city. |
Не зная, куда двинется противник, на Балтимор или Вашингтон, Уоллес полагал, что должен задержать их движение вплоть до прибытия подкреплений... |
Wallace also pointed to the fact that only two of 11 referendums since 1973 had been across all of the United Kingdom. |
При этом лорд Уоллес отметил, что всего 2 из 11 референдумов, прошедших в государстве с 1973 года, предполагали участие граждан из всех частей страны. |
We see that Wallace is driving away with his father. |
«Уоллес» занимается поисками своего отца, бросившего их с матерью. |
At the time of his death, he was engaged to the 1973 Miss World, Marjorie Wallace. |
Там же Джордж познакомился с мисс мира 1973 года Марджори Уоллес (англ. Marjorie Wallace). |
Wallace's 1904 book Man's Place in the Universe was the first serious attempt by a biologist to evaluate the likelihood of life on other planets. |
В 1904 году Уоллес написал книгу «Место человека во вселенной» (Man's place in the universe), ставшую первой научной попыткой биолога оценить вероятность внеземной жизни. |
Wallace left the state for 20 days for medical treatment; as lieutenant governor, Brewer became acting governor on July 25, 1967. |
Губернатор Лёрлин Уоллес покинула штат на 20 дней ради лечения; будучи вице-губернатором, Альберт Брюер приступил к исполнению обязанностей губернатора 25 июля 1967 года. |
Elvin Hayes, Dikembe Mutombo, Hakeem Olajuwon, Ben Wallace, and DeAndre Jordan are the only other players who have won the title multiple times. |
Кевин Гарнетт, Элвин Хейз, Джордж Майкен, Дикембе Мутомбо, Хаким Оладжьювон, Бен Уоллес и Деандре Джордан выигрывали титул лидера регулярного чемпионата по подборам несколько раз. |
Wallace Ritchie (Bill Murray) flies from Des Moines, Iowa, to London, United Kingdom, to spend his birthday with his brother, James (Peter Gallagher). |
Уоллес Ричи (Билл Мюррей) вылетает в Англию, чтобы отпраздновать свой день рождения с братом Джеймсом (Питер Галлахер). |
Thomas Sargent and Neil Wallace (1975) applied rational expectations to models with Phillips curve trade-offs between inflation and output and found that monetary policy could not be used to systematically stabilize the economy. |
Томас Сарджент и Нил Уоллес (1975) применили рациональные ожидания к моделям с кривой Филлипса, подразумевающим компромисс между инфляцией и безработицей. |