Английский - русский
Перевод слова Wallace
Вариант перевода Уоллесу

Примеры в контексте "Wallace - Уоллесу"

Примеры: Wallace - Уоллесу
I will not oppose Wallace against protocol. Я не стану противостоять Уоллесу, нарушая при этом протокол.
In my opinion, Wallace isn't strong enough to handle another operation. Я думаю, Уоллесу не хватит сил выдержать еще одну операцию.
I will call Wallace, and I will give him the customer list. Я позвоню Уоллесу и передам ему список клиентов.
Wallace's novel, Infinite Jest, brought him fame and a wide audience. Роман "Бесконечная шутка" принес Уоллесу славу и всеобщее признание.
I was just saying how Pat Wallace loved the Mr. And Mrs. Draper bit. Я начал рассказывать, как Пэту Уоллесу понравилась сценка Мистера и Миссис Дрэйпер.
Wallace needs my talent to maintain a stable product. Уоллесу нужен мой дар для поддержания стабильности репликантов.
We should concoct some simulations to help Wallace learn this new skill. Нам нужно придумать какую-нибудь симуляцию, чтобы помочь Уоллесу выучить этот навык.
I will make an appointment for you with Dr. James Wallace. Я запишу вас на прием к доктору Джеймсу Уоллесу.
With the confessions, Wallace didn't need her. С признаниями, Уоллесу она была не нужна.
I love Gromit's reaction here, just there when he nods to Wallace. Обожаю реакцию Громита тут, когда он лишь кивает Уоллесу.
Myers and Wallace over at Major Crimes. Майерсу и Уоллесу из Особо тяжких.
Why did you approach Wallace Mahoney that night? Почему вы подошли к Уоллесу Махони в ту ночь?
So, you told Wallace to wait, then you called Stringer... and Stringer, he gathered the troops. Итак, ты сказал Уоллесу ждать, потом позвонил Стрингеру... а Стрингер собрал бойцов.
The idea had come to Wallace as he lay in his hut semi-delirious in a malarial fever. Идея пришла к Уоллесу, когда он лежал в хижине, в полу-бреду от малярийной лихорадки.
We know you called Lieutenant Commander Wallace and we know he booked your motel room for you. Мы знаем, вы звонили капитан-лейтенанту Уоллесу и мы знаем, он заказал для вас номер в мотеле.
Wallace had to show up on the one four-month period that I'm completely overwhelmed. Уоллесу обязательно надо было явиться в те самые четыре месяца, когда я совершенно завален.
In 2005, on 60 Minutes, he told Mike Wallace that his life could have turned out differently. В 2005 году, на шоу «60 Минут», Уайт рассказал Майклу Уоллесу, что его жизнь могла оказаться совсем другой.
Best way to pop our cherry is to get a good guy out of prison... give Wallace his happy ending. Лучший способ сорвать розочку для нас - это вытащить хорошего парня из тюрьмы... дать Уоллесу его счастливый конец.
Anyway, pat Wallace loved the way you and Megan - Зато, Пэту Уоллесу нравилось, как ты и Меган -
TellJudge Wallace in Division 3 I need to see him in his chambers now. Скажите судье Уоллесу в третьем отделении, что мне нужно с ним увидеться.
Any idea who they sent at Wallace? Как думаешь, кого они послали к Уоллесу?
Tell you what, when you leave this office, I'm going to call Wallace and tell him that you should get that promotion. Знаешь, когда ты выйдешь из моего кабинета, я позвоню Уоллесу и скажу, что тебя надо повысить.
Beginning the game with the placeholder name "Ex-SOLDIER" (元ソルジャー, Moto Sorujā), Cloud assists AVALANCHE's leader, Barret Wallace, in bombing a Mako reactor, power plants which drain the planet's "Lifestream". Начало игры с именем «Экс-СОЛДАТ» (元ソルジャー Moto Sorujā), Клауд помогает лидеру ЛАВИНЫ, Баррету Уоллесу, в бомбардировке Мако реактора, электростанций которые истощают Лайфстрим планеты.
Wait, wait, wait, no, I mean, if you need to know more, you can call David Wallace. Подожди- подожди- подожди, нет, имелось в виду, если тебе нужно узнать больше ты можешь позвонить Дэвиду Уоллесу.
Dwight, what will happen to that family if I call Wallace and give him this information? Дуайт, что с ними будет, если я позвоню Уоллесу и передам ему информацию?