| I will not oppose Wallace against protocol. | Я не стану противостоять Уоллесу, нарушая при этом протокол. |
| In my opinion, Wallace isn't strong enough to handle another operation. | Я думаю, Уоллесу не хватит сил выдержать еще одну операцию. |
| I will call Wallace, and I will give him the customer list. | Я позвоню Уоллесу и передам ему список клиентов. |
| Wallace's novel, Infinite Jest, brought him fame and a wide audience. | Роман "Бесконечная шутка" принес Уоллесу славу и всеобщее признание. |
| I was just saying how Pat Wallace loved the Mr. And Mrs. Draper bit. | Я начал рассказывать, как Пэту Уоллесу понравилась сценка Мистера и Миссис Дрэйпер. |
| Wallace needs my talent to maintain a stable product. | Уоллесу нужен мой дар для поддержания стабильности репликантов. |
| We should concoct some simulations to help Wallace learn this new skill. | Нам нужно придумать какую-нибудь симуляцию, чтобы помочь Уоллесу выучить этот навык. |
| I will make an appointment for you with Dr. James Wallace. | Я запишу вас на прием к доктору Джеймсу Уоллесу. |
| With the confessions, Wallace didn't need her. | С признаниями, Уоллесу она была не нужна. |
| I love Gromit's reaction here, just there when he nods to Wallace. | Обожаю реакцию Громита тут, когда он лишь кивает Уоллесу. |
| Myers and Wallace over at Major Crimes. | Майерсу и Уоллесу из Особо тяжких. |
| Why did you approach Wallace Mahoney that night? | Почему вы подошли к Уоллесу Махони в ту ночь? |
| So, you told Wallace to wait, then you called Stringer... and Stringer, he gathered the troops. | Итак, ты сказал Уоллесу ждать, потом позвонил Стрингеру... а Стрингер собрал бойцов. |
| The idea had come to Wallace as he lay in his hut semi-delirious in a malarial fever. | Идея пришла к Уоллесу, когда он лежал в хижине, в полу-бреду от малярийной лихорадки. |
| We know you called Lieutenant Commander Wallace and we know he booked your motel room for you. | Мы знаем, вы звонили капитан-лейтенанту Уоллесу и мы знаем, он заказал для вас номер в мотеле. |
| Wallace had to show up on the one four-month period that I'm completely overwhelmed. | Уоллесу обязательно надо было явиться в те самые четыре месяца, когда я совершенно завален. |
| In 2005, on 60 Minutes, he told Mike Wallace that his life could have turned out differently. | В 2005 году, на шоу «60 Минут», Уайт рассказал Майклу Уоллесу, что его жизнь могла оказаться совсем другой. |
| Best way to pop our cherry is to get a good guy out of prison... give Wallace his happy ending. | Лучший способ сорвать розочку для нас - это вытащить хорошего парня из тюрьмы... дать Уоллесу его счастливый конец. |
| Anyway, pat Wallace loved the way you and Megan - | Зато, Пэту Уоллесу нравилось, как ты и Меган - |
| TellJudge Wallace in Division 3 I need to see him in his chambers now. | Скажите судье Уоллесу в третьем отделении, что мне нужно с ним увидеться. |
| Any idea who they sent at Wallace? | Как думаешь, кого они послали к Уоллесу? |
| Tell you what, when you leave this office, I'm going to call Wallace and tell him that you should get that promotion. | Знаешь, когда ты выйдешь из моего кабинета, я позвоню Уоллесу и скажу, что тебя надо повысить. |
| Beginning the game with the placeholder name "Ex-SOLDIER" (元ソルジャー, Moto Sorujā), Cloud assists AVALANCHE's leader, Barret Wallace, in bombing a Mako reactor, power plants which drain the planet's "Lifestream". | Начало игры с именем «Экс-СОЛДАТ» (元ソルジャー Moto Sorujā), Клауд помогает лидеру ЛАВИНЫ, Баррету Уоллесу, в бомбардировке Мако реактора, электростанций которые истощают Лайфстрим планеты. |
| Wait, wait, wait, no, I mean, if you need to know more, you can call David Wallace. | Подожди- подожди- подожди, нет, имелось в виду, если тебе нужно узнать больше ты можешь позвонить Дэвиду Уоллесу. |
| Dwight, what will happen to that family if I call Wallace and give him this information? | Дуайт, что с ними будет, если я позвоню Уоллесу и передам ему информацию? |