| Mr. Wallace (United States of America) expressed doubts concerning the interpretation put on the provision by the Secretariat. | Г-н Уоллес (Соединенные Штаты Америки) выражает сомнение относительно толкования, которое дает этому положению Секретариат. |
| Come down to Jesse Helms Stadium tonight to cheer on our very own Wallace University | Приходите сегодня на стадион Джесси Хелмс, чтобы поддержать нашу команду университета Уоллес, |
| Look, Mr. Wallace, I... With all due respect, we are going through a family emergency right now, and I am sure that your puff piece on Harry can wait a couple of days. | Послушайте, мистер Уоллес, я... со всем уважением, у нас семейные неприятности и я уверен, что Ваша статья о Гарри может подождать несколько дней. |
| There's a reservation under Wallace. | Где столик на имя Уоллес. |
| Other biologists such as Wallace Arthur disagree, writing that genetic assimilation, looks, but is not Lamarckian. | Как писал Уоллес Артур, «генетическая ассимиляция выглядит ламарковской, но не является таковой. |
| This primate is a rare example of a terrestrial mammal that violates the Wallace line. | Является редким примером наземного млекопитающего, нарушающего Линию Уоллеса. |
| I just had an unpleasant phone call from the FBI about the Wallace case. | У меня только что был неприятный разговор с ФБР о деле Уоллеса. |
| I mean, did Wallace have kids? | В смысле, у Уоллеса есть дети? |
| The exploratory phase was funded by the Avina Group, David and Lucille Packard Foundation, Government of Norway, Swedish International Development Authority (SIDA), Summit Foundation, UNDP, UNEP, Wallace Global Fund, and the World Bank. | Временный этап получил финансирование от организации Авина Груп (Avina Group), Фонда Дэвида и Люсиль Паккард, правительства Норвегии, СИДА, Фонда Саммит, ПРООН, ЮНЕП, Глобального фонда Уоллеса и Всемирного банка. |
| As well as a huge careermaking case for Wallace. | И это дело очень важно для карьеры Уоллеса. |
| Mr. Wallace (United States of America) said that paragraph 11 did not accurately reflect the Commission's position and should be amended accordingly. | Г-н Уоллас (Соединенные Штаты Америки) говорит, что пункт 11 не в полной мере отражает позицию Комиссии и должен быть соответствующим образом изменен. |
| Mr. Wallace (United States of America), referring to paragraph 41 of addendum 5, said that his delegation believed that the first sentence, listing a number of factors, was too sophisticated. | Г-н Уоллас (Соединенные Штаты Америки), ссылаясь на пункт 41 добавления 5, говорит, что, по мнению его делегации, первое предложение, в котором перечисляются ряд факторов, является слишком трулным для восприятия. |
| Mr. Wallace said that, if he had understood correctly, the only two instances comparable to the current situation were the 2005 World Summit Outcome and a matter connected with the funding of the Office of the President of the General Assembly. | Г-н Уоллас говорит, что, если он правильно понял, были только два случая, похожие на нынешнюю ситуацию, - это Всемирный саммит 2005 года и вопрос о финансировании Канцелярии Председателя Генеральной Ассамблеи. |
| Wallace, Butler, Cruz. | Уоллас, Батлер, Круз |
| Hello, Mr. Wallace. | Здравствуйте, мистер Уоллас. |
| [Wallace] Thank you, Rowntree. | [Уоллис] Спасибо, Роунтри. |
| Dr. Wallace, as an expert in endocrinology, I'd appreciate you working very closely with Dr. McCoy. | Доктор Уоллис, как эксперт по эндокринологии, я был бы благодарен за помощь доктору МакКою. |
| Mr. Wallace: I would like to thank you, Madame President, for your efforts on behalf of the Secretary-General's reorganization plans. | Г-н Уоллис: Я хотел бы поблагодарить Вас, г-жа Председатель, за Ваши усилия в связи с планами Генерального секретаря относительно реорганизации. |
| Mr. Mark D. Wallace | Г-н Марк Д. Уоллис |
| Wallace, you can't do this! | Уоллис, этого делать нельзя! |
| With Wallace, Rigby started with two. | С Уоллесом, Ригби начал с двух. |
| I spent some quality time with Wallace, Mom. | Я неплохо провёл время с Уоллесом, мам. |
| I'd like to rat out Andy, but unfortunately I have a bit of a "boy who cried wolf" dynamic with David Wallace. | Я бы хотел настучать на Энди, но, к несчастью, я веду себя, как "мальчик, воющий как волк" с Дэвидом Уоллесом. |
| He did the first draft screenplay of Atlas Shrugged, which was to be fully developed by director Randall Wallace. | Он написал первый набросок сценария «Атлант расправил плечи: Часть 1», который должен был быть разработан режиссёром Рэндаллом Уоллесом. |
| Artest faced Ben Wallace for the first time after the fight in November 2006, and finally made his return to Detroit in January 2007. | Впервые после драки Артест встретился с Уоллесом в ноябре 2006 года, а первую игру в Детройте провел в январе 2007 года. |
| In 2005, on 60 Minutes, he told Mike Wallace that his life could have turned out differently. | В 2005 году, на шоу «60 Минут», Уайт рассказал Майклу Уоллесу, что его жизнь могла оказаться совсем другой. |
| GTI signed an exclusive software supplier agreement with Walmart, that meant according to UBS Securities analyst Michael Wallace: "All software developers have to deal with GT if they want to sell in a Walmart." | В том же году заключили договор с Wal Mart на эксклюзивную поставку программного обеспечения, что означало, согласно аналитику UBS Майклу Уоллесу: «Все разработчики программного обеспечения должны были иметь дело с GT, если они хотели продавать свои продукты в Wal-Mart.» |
| That didn't leave much for Wallace Reid. | Не много же оставалось Уоллесу Рейд. |
| On December 8, 2004, five Indiana players and five fans (John Ackerman, John Green, Bryant Jackson, William Paulson, and David Wallace, Ben Wallace's brother) were charged for assault and battery. | 8 декабря 2004 года пяти игрокам Индианы и пяти болельщикам (Джону Грину, Уилльяму Полсону, Джону Акерману, Брайанту Джексону и Дэвиду Уоллесу, брату Бена Уоллеса) были официально предъявлены обвинения в нападении и нанесении побоев. |
| Wallace figure out what that is. | Вам нужно позволить доктору Уоллесу выяснить, почему. |
| The more I know about Wallace, the faster we'll be able to find him. | Чем больше я узнаю об Уоллесе, тем быстрее мы сможем найти его. |
| Arbus, Elliott Smith, Nick Drake, David Foster Wallace. | Арбасе, Эллиоте Смите, Нике Дрейке, Дэвиде Фостере Уоллесе. |
| Lana Turner was born Julia Jean Turner on February 8, 1921 at Providence Hospital in Wallace, Idaho, a small mining community in the Idaho Panhandle region. | Лана Тёрнер (урождённая Джулия Джин Тёрнер) родилась 8 февраля 1921 года в Providence Hospital в Уоллесе, штат Айдахо, небольшом шахтёрском посёлке в районе Айдахского выступа. |
| She told me she'd never even heard of Luke Wallace. | Нянька Уоллесов, а мне сказала, что ничего не слышала о Люке Уоллесе. |
| Per the official city of Wallace website, the Turner home in Wallace was located at 217 Bank Street, immediately west of downtown Wallace. | Однако в своих мемуарах Тернер ссылается на свидетельство о рождении, где упоминается именно 1921 год Согласно официальному сайту города Уоллеса, дом Тёрнер в Уоллесе был расположен на 217 Bank Street, к западу от центра города. |
| Mrs. Wallace did want to protect Peter. | Миссис Уоллос действительно захотела защитить Питера. |
| Miss Wallace wants to see you immediately! | Мисс Уоллос хочет видеть вас сейчас же! |
| David Wallace told me! | Давид Уоллос сказал мне! |
| I am very pleased to receive you as my guest, Mr. Wallace. | Я очень рад нашей встрече, мистер Уоллос. |
| Mike! Try "Mr. Wallace." | ! Для вас я - мистер Уоллос. |
| In other news, police are investigating the mysterious death of billionaire philanthropist Wallace Parker. | И к другим новостям, полиция расследует таинственную смерть миллиардера-филантропа Уоллиса Паркера. |
| Reporting live from Washington... Reed Wallace. | Репортаж Реда Уоллиса в прямом эфире из Вашингтона. |
| Why were you at Gideon Wallace's apartment? | Почему ты находилась в квартире Гидеона Уоллиса? |
| Whoever is behind this forced Wallace to implant the bomb in the the six victims by kidnapping his daughter, just like they took Lacey. | Кто бы ни стоял за всем этим, это он вынудил Уоллиса имплантировать бомбы в шестерых жертв, похитив его дочь точно так же, как забрал Лэйси. |
| Manika was born in Las Vegas to Wallace and Grace Ward in 1993. | Маника родилась в Лас-Вегасе, в семье Уоллиса и Грейс Уорд в 1993 году. |
| Kevin Mitchell and Nick Wallace are in the building. | Кевин Митчелл и Ник Уолас в здании. |
| Doug and Wallace, hide these nuggets on the land! | Дуг и Уолас спрячут там эти самородки. |
| Greta Garbo, John Barrymore,... Joan Crawford, Wallace Beery and Lionel Barrymore... in "Grand Hotel". | Грета Гарбо, Джон Берримор... Джоан Кроуфорд, Уолас Берри и Лайонел Берримор... в фильме "Большой Отель". |
| Wallace Telman, literary agent. | Уолас Телман, литературный агент. |
| You're sweet, Wallace. | Ты чудо, Уолас. |
| Just let me see Marie Wallace's file. | Просто дай мне взглянуть на файл Мэри Уоллэс. |
| Respect, I'm just trying to earn that, Wallace. | Я его пока лишь пытаюсь заслужить, Уоллэс. |
| Turned out Wallace was right to be suspicious. | Оказалось, что Уоллэс был прав, когда был недоверчив. |
| In the Optometric Association of the Bahamas, Charlene Wallace is the President and Anita Brown holds the post of General Secretary. | В Ассоциации оптометристов Багамских Островов Председателем является Шарлин Уоллэс, а Генеральным секретарем - Анита Браун. |
| Smokey Wallace of DEC WSL and Jim Gettys proposed that DEC WSL build X11 and make it freely available under the same terms as X9 and X10. | Смоуки Уоллэс из лаборатории DEC WSL и Джим Геттис предложили DEC WSL заняться разработкой X11 и сделать её свободно распространяемой на тех же условиях, что X9 и X10. |
| Wallace Clark heard the break-in about quarter past nine and came downstairs to see what's what. | Воллис Кларк, услышал как кто-то взламывал дверь в четверть десятого, спустился вниз посмотреть, что там происходит. |
| Derek knew the ropes, Wallace. | Дерик обо всём знал, Воллис. |
| Mr. Wallace, if you'd just let me show you my badge, | Мистер Воллис, если вы мне позволите показать вам мой значок. |
| Mr. Wallace here is a-an art forger, a very... | Мистер Воллис занимается подделкой картин, |
| Where's the gun, Wallace? | Где пистолет, Воллис? |
| mike wallace wants my body. I don't tell a soul. well, they gave me so much money, what could i do? | майк воллас желал моё тело я не говорю о душе хорошо, они дали мне так много денег что я должна сделать? |
| Wallace, they're going toward the radioactive area. | Воллас, они собираются ехать в радиоактивную зону. |
| I'm really sorry, Mr Wallace. | Я действительно сожалею, что мне приходится это делать, Мистер Воллас - |
| Bruno's brother-in-law, Wallace, was willing to kidnap the patients for a price, but the real dirty work was done by you. | Деверь Бруно, Воллас Терк, согласился за деньги похищать людей, но грязную работу делали вы. |
| Also near the hotel is the famous Wallace Collection: a fabulous mansion full of antique furniture and paintings. | Также неподалёку находится знаменитая Wallace Collection: потрясающий особняк, полный антикварной мебели и картин. |
| On 18 June 2010 Thirsty Merc released their third album, Mousetrap Heart, which was recorded mostly in Los Angeles with Matt Wallace co-producing, while two tracks were produced in Melbourne with Gravina. | 18 июня 2010 Thirsty Merc выпустил третий альбом "Mousetrap Heart", который был зарегистрирован главным образом в Лос-Анджелесе с Matt Wallace, в то время как два сингла были произведены в Мельбурне с Gravina. |
| In Glasgow Carrick took to writing, producing several humorous Scotch songs, and a Life of Wallace for the young. | В Глазго сочинил несколько юмористических песен на шотландском языке, среди которых Life of Wallace. |
| To the caricature of "aesthete" Gorham Munson added "dandy" in "The Dandyism of Wallace Stevens", objecting to what he took to be Stevens' indifference to political and social issues of the era. | К «карикатурному эстету» Горхам Мансон добавил ярлык «денди», опубликовав статью «Дендизм Уоллеса Стивенса» (The Dandyism of Wallace Stevens), в которой критиковал поэта за безразличие к политическим и социальным проблемам эпохи. |
| In 1858, Harrison entered into a law partnership with William Wallace to form the law office of Wallace and Harrison. | В 1858 году вместе с Уильямом Уоллесом создал фирму Wallace & Harrison. |
| I'm here to see Malik Wallace. | Я здесь, чтобы увидеть Малика Уолласа. |
| Why don't we throw Wallace in the pipeline until we figure this situation out. | Почему бы нам не поместить Уолласа в камеру, пока мы со всем этим не разберемся. |
| She works at Steerson and Wallace with David Glaser. | Она работает с Дэвидом Глассером на Штирсона и Уолласа. |
| The "witnesses" represented Belgium, France, Senegal, Sierra Leone, Sudan and the United States, as well as the United Nations Population Fund (UNFPA) and the Wallace Global Fund. | На слушаниях выступили "свидетели" из Бельгии, Сенегала, Сьерра-Леоне, Судана, Соединенных Штатов и Франции, а также от ЮНФПА и Глобального фонда Уолласа. |
| We have Wallace's files... [Telephone Rings] | У нас есть документы Уолласа и их бухгалтерская книга... |