Mr. Wallace (United States of America) said that the term "corruption" was insulting and gratuitously discredited requests for proposals with dialogue. | Г-н Уоллес (Соединенные Штаты Америки) говорит, что термин "коррупция" является оскорбительным и необоснованно дискредитирует запросы предложений с проведением диалога. |
Mr. Wallace (United States of America) said that the expression "socio-economic policies" was commonly understood as referring to national policies, not obligations arising in connection with international regulations. | Г-н Уоллес (Соединенные Штаты Америки) говорит, что выражение "социально-экономическая политика" обычно понимается как имеющее отношение к национальной политике, а не к обязательствам, возникающим в связи с международными правилами. |
On a stormy night, Wallace nervously ventures into the kitchen to get his tea, not noticing a figure that hides in the shadows. | В ненастную ночь Уоллес нервно готовит чай на кухне, когда некая тень проскакивает мимо. |
Wallace Ritchie (Bill Murray) flies from Des Moines, Iowa, to London, United Kingdom, to spend his birthday with his brother, James (Peter Gallagher). | Уоллес Ричи (Билл Мюррей) вылетает в Англию, чтобы отпраздновать свой день рождения с братом Джеймсом (Питер Галлахер). |
In 1898, Wallace published a book entitled The Wonderful Century: Its Successes and Its Failures about developments in the 19th century. | В 1898 году Уоллес напечатал книгу «Чудесный век: Его успехи и неудачи». |
Chief, I thought Wallace's file might come in handy. | Шеф, я подумал, что дело на Уоллеса может пригодится. |
We need your help on Sam Wallace's candidacy for judgeship. | Нам нужна Ваша помощь с кандидатурой Сэма Уоллеса в судьи. |
Welcome, son, to the Wallace Boden not-so-annual-anymore winter luau. | Добро пожаловать, сын, на уже не ежегодную луау Уоллеса Бодена. |
I looked at Wallace and I said, | Я посмотрел на Уоллеса и сказал: |
You really should thank Wallace. | Тебе действительно стоит поблагодарить Уоллеса. |
Ma'am. Governor Wallace did what he promised. | Губернатор Уоллас выполнил то, что обещал. |
Mr. Wallace (United States of America), agreeing with the Chair, said that paragraph 7 already alluded to the issue. | Г-н Уоллас (Соединенные Штаты Америки), выражая согласие с Председателем, говорит, что, в пункте 7 этот вопрос уже затрагивается. |
Mr. Wallace (United States of America) considered that it would be more relevant to insert the explanation of collusion under subsection 5 on promoting the integrity of, and fairness and public confidence in, the procurement process. | Г-н Уоллас (Соединенные Штаты Америки) считает, что было бы актуальней вставить определение сговора в подраздел 5 о содействии объективности и беспристрастности процесса закупок и общественному доверию к нему. |
Mr. Wallace (United States of America) said that two-stage tendering was unpopular with many, including the Secretariat, but it was used in some countries. | Г-н Уоллас (Соединенные Штаты Америки) говорит, что многие, включая Секретариат, не поддерживают проведения двухэтапных торгов, но что эта процедура используется в некоторых странах. |
Wallace comes in to talk on Tuesdays. | Уоллас заходит поговорить по вторникам. |
Well, then try that, Dr. Wallace. | Так попробуйте это, доктор Уоллис. |
Mr. WALLACE (United States of America) stressed the importance of security law to privately financed infrastructure projects. | Г-н УОЛЛИС (Соединенные Штаты Америки) подчеркивает важное значение правового регулирования вопросов обеспечения для проектов в области инфраструктуры, финансируемых из частных источников. |
I know Marnie Wallace is a churchgoer and I thought you'd want to be told that she might need some pastoral care. | Я знаю, Марни Уоллис часто посещает твой приход, и я подумала, что тебе следует знать - ей необходима поддержка пастора. |
Mr. WALLACE (United States of America) said he agreed with the representative of Spain that model provisions were not meant to be advisory; Governments clearly had the choice of accepting or rejecting them. | Г-н УОЛЛИС (Соединенные Штаты Америки) говорит, что он разделяет мнение представителя Испании о том, что типовые положения не должны иметь рекомендательного характера; правительства вправе, безусловно, признать или отвергнуть их. |
Ned Foley, Marc Wallace. | Нед Фоли и Марк Уоллис... |
With Wallace, Rigby started with two. | С Уоллесом, Ригби начал с двух. |
We know what you did to Wallace and Santomauro. | Мы знаем, что вы сделали с Уоллесом и Сантоморо. |
Any contact between him, Wallace, and their mother? | Он общался с Уоллесом или с матерью? |
So what's the deal with you two guys and Jimmy Wallace? | В чем там дело между тобой и Джимми Уоллесом? |
You and Ms. Tournay followed Ian Wallace home from the Lower Linx and then you had a fight? | Вы и Мисс Торней поехали с Йэном Уоллесом к нему домой из клуба и затем вы подрались? |
I will not oppose Wallace against protocol. | Я не стану противостоять Уоллесу, нарушая при этом протокол. |
Wallace had to show up on the one four-month period that I'm completely overwhelmed. | Уоллесу обязательно надо было явиться в те самые четыре месяца, когда я совершенно завален. |
In 2005, on 60 Minutes, he told Mike Wallace that his life could have turned out differently. | В 2005 году, на шоу «60 Минут», Уайт рассказал Майклу Уоллесу, что его жизнь могла оказаться совсем другой. |
Dwight, what will happen to that family if I call Wallace and give him this information? | Дуайт, что с ними будет, если я позвоню Уоллесу и передам ему информацию? |
That didn't leave much for Wallace Reid. | Не много же оставалось Уоллесу Рейд. |
Arbus, Elliott Smith, Nick Drake, David Foster Wallace. | Арбасе, Эллиоте Смите, Нике Дрейке, Дэвиде Фостере Уоллесе. |
You ever hear of a cal Wallace? | Вы слышали когда-нибудь о Кэле Уоллесе? |
Lana Turner was born Julia Jean Turner on February 8, 1921 at Providence Hospital in Wallace, Idaho, a small mining community in the Idaho Panhandle region. | Лана Тёрнер (урождённая Джулия Джин Тёрнер) родилась 8 февраля 1921 года в Providence Hospital в Уоллесе, штат Айдахо, небольшом шахтёрском посёлке в районе Айдахского выступа. |
We need to focus on Wallace. | Нам нужно сосредоточиться на Уоллесе. |
She told me she'd never even heard of Luke Wallace. | Нянька Уоллесов, а мне сказала, что ничего не слышала о Люке Уоллесе. |
Miss Wallace wants to see you immediately! | Мисс Уоллос хочет видеть вас сейчас же! |
What's Wallace think about this? | А что об этом думает Уоллос? |
David Wallace told me! | Давид Уоллос сказал мне! |
I am very pleased to receive you as my guest, Mr. Wallace. | Я очень рад нашей встрече, мистер Уоллос. |
Mike! Try "Mr. Wallace." | ! Для вас я - мистер Уоллос. |
In other news, police are investigating the mysterious death of billionaire philanthropist Wallace Parker. | И к другим новостям, полиция расследует таинственную смерть миллиардера-филантропа Уоллиса Паркера. |
Reporting live from Washington... Reed Wallace. | Репортаж Реда Уоллиса в прямом эфире из Вашингтона. |
Whoever is behind this forced Wallace to implant the bomb in the the six victims by kidnapping his daughter, just like they took Lacey. | Кто бы ни стоял за всем этим, это он вынудил Уоллиса имплантировать бомбы в шестерых жертв, похитив его дочь точно так же, как забрал Лэйси. |
It synthesizes the design work of an international board of consultants comprising some of the finest architects of the twentieth century, including Le Corbusier, Oscar Niemeyer, Wallace Harrison and others. | Он представляет собой синтез проектных решений международной коллегии консультантов, в которую вошли выдающиеся архитекторы ХХ века, включая Ле Корбюзье, Оскара Нимейера, Уоллиса Харриса и др. |
Manika was born in Las Vegas to Wallace and Grace Ward in 1993. | Маника родилась в Лас-Вегасе, в семье Уоллиса и Грейс Уорд в 1993 году. |
Kevin Mitchell and Nick Wallace are in the building. | Кевин Митчелл и Ник Уолас в здании. |
Don't insult me, Wallace. | Не надо так со мной, Уолас. |
Greta Garbo, John Barrymore,... Joan Crawford, Wallace Beery and Lionel Barrymore... in "Grand Hotel". | Грета Гарбо, Джон Берримор... Джоан Кроуфорд, Уолас Берри и Лайонел Берримор... в фильме "Большой Отель". |
Wallace Telman, literary agent. | Уолас Телман, литературный агент. |
You're sweet, Wallace. | Ты чудо, Уолас. |
Just let me see Marie Wallace's file. | Просто дай мне взглянуть на файл Мэри Уоллэс. |
Respect, I'm just trying to earn that, Wallace. | Я его пока лишь пытаюсь заслужить, Уоллэс. |
Turned out Wallace was right to be suspicious. | Оказалось, что Уоллэс был прав, когда был недоверчив. |
In the Optometric Association of the Bahamas, Charlene Wallace is the President and Anita Brown holds the post of General Secretary. | В Ассоциации оптометристов Багамских Островов Председателем является Шарлин Уоллэс, а Генеральным секретарем - Анита Браун. |
Smokey Wallace of DEC WSL and Jim Gettys proposed that DEC WSL build X11 and make it freely available under the same terms as X9 and X10. | Смоуки Уоллэс из лаборатории DEC WSL и Джим Геттис предложили DEC WSL заняться разработкой X11 и сделать её свободно распространяемой на тех же условиях, что X9 и X10. |
Wallace Clark heard the break-in about quarter past nine and came downstairs to see what's what. | Воллис Кларк, услышал как кто-то взламывал дверь в четверть десятого, спустился вниз посмотреть, что там происходит. |
Derek knew the ropes, Wallace. | Дерик обо всём знал, Воллис. |
Mr. Wallace, if you'd just let me show you my badge, | Мистер Воллис, если вы мне позволите показать вам мой значок. |
Mr. Wallace here is a-an art forger, a very... | Мистер Воллис занимается подделкой картин, |
Where's the gun, Wallace? | Где пистолет, Воллис? |
mike wallace wants my body. I don't tell a soul. well, they gave me so much money, what could i do? | майк воллас желал моё тело я не говорю о душе хорошо, они дали мне так много денег что я должна сделать? |
Wallace, they're going toward the radioactive area. | Воллас, они собираются ехать в радиоактивную зону. |
I'm really sorry, Mr Wallace. | Я действительно сожалею, что мне приходится это делать, Мистер Воллас - |
Bruno's brother-in-law, Wallace, was willing to kidnap the patients for a price, but the real dirty work was done by you. | Деверь Бруно, Воллас Терк, согласился за деньги похищать людей, но грязную работу делали вы. |
Effective temperature Thermal equilibrium Wallace, J.M., Hobbs, P.V. (2006). | Эффективная температура Wallace, J.M., Hobbs, P.V. (2006). |
A Grand Day Out with Wallace and Gromit, later marketed as A Grand Day Out, is a 1989 British stop-motion animated short film directed and animated by Nick Park at Aardman Animations in Bristol. | «Пикник на Луне» (англ. Wallace and Gromit: A Grand Day Out) - британский пластилиновый короткометражный мультфильм Ника Парка, снятый в студии Aardman Animations в 1989 году. |
In Glasgow Carrick took to writing, producing several humorous Scotch songs, and a Life of Wallace for the young. | В Глазго сочинил несколько юмористических песен на шотландском языке, среди которых Life of Wallace. |
In December 1837, he sent a letter outlining his proposals to Robert Wallace, MP for Greenock. | В ноябре 1837 года Чалмерс направил письмо со своими предложениями Роберту Уоллесу (Robert Wallace), члену парламента от Гринока (Greenock). |
At the time of his death, he was engaged to the 1973 Miss World, Marjorie Wallace. | Там же Джордж познакомился с мисс мира 1973 года Марджори Уоллес (англ. Marjorie Wallace). |
And I have been alone since Wallace. | И я остался один без Уолласа. |
I'm here to see Malik Wallace. | Я здесь, чтобы увидеть Малика Уолласа. |
We can't stop Alchemy from getting into Wallace's head, but we put him in the pipeline, then we control the situation from there on out. | Мы не можем помешать Алхимии вторгаться в сознание Уолласа, но если мы посадим его в камеру, у нас появится возможность контролировать ситуацию. |
I'll take Steinbach and Wallace. | Я беру Штейнбеха и Уолласа. |
We have Wallace's files... [Telephone Rings] | У нас есть документы Уолласа и их бухгалтерская книга... |