Lieutenant Commander Edward "Ned" Wallace. | Капитан-лейтенант Эдвард "Нед" Уоллес. |
You think it was Wallace that killed her? | Вы думаете это Уоллес убил ее? |
The New York Times called the evidence "inconclusive", noting: The pages purport to be three computer printouts from Daddy's House, indicating that Wallace was in the studio recording a song called Nasty Boy on the afternoon Shakur was shot. | «New York Times» назвал документы неполными: «Документы - это три распечатанные страницы из отцовского дома, которые указывают, что Уоллес был днём в студии на записи песни "Nasty Boy", когда стреляли в Шакура. |
Wallace must be late. | Уоллес, должно быть, опаздывает. |
Other biologists such as Wallace Arthur disagree, writing that genetic assimilation, looks, but is not Lamarckian. | Как писал Уоллес Артур, «генетическая ассимиляция выглядит ламарковской, но не является таковой. |
That is some sort of weird creature That lives in david wallace's house. | Это какое-то странное существо, которое поселилось в доме Дэвида Уоллеса. |
You went over my head to Wallace. | Ты без моего ведома уломал Уоллеса. |
This is Wallace University in 2015, | Это университет Уоллеса, 2015 год, |
The old Wallace wave. | Старое доброе помахивание Уоллеса. |
This section was delayed after residents forced the cancellation of the originally planned at-grade alignment that would have demolished much of downtown Wallace. | Задержка в строительстве участка была вызвана отменой первоначального плана под давлением местных жителей, который предполагал снос большей части центра Уоллеса. |
Ma'am. Governor Wallace did what he promised. | Губернатор Уоллас выполнил то, что обещал. |
I love you, Cage, and there's been a Wallace in this office since the bombs, but if I find out that you're lying, there won't be one after me. | Я люблю тебя, Кейдж, после того, как взорвались бомбы, на главном посту всегда был Уоллас, но если я узнаю, что ты лжешь, следующего после меня не будет. |
Mr. Wallace (United States of America), recalling that article 15 did not require a minimum number of parties to a framework agreement, said that it was important to encourage best practices, such as setting a minimum number. | Г-н Уоллас (Соединенные Штаты Америки), напоминая о том, что статья 15 не содержит требования в отношении минимального числа сторон рамочного соглашения, отмечает, что важно поощрять наилучшие методы, каковым является определение минимального числа. |
I don't care about Kendu Wallace. | Меня не волнует Кенду Уоллас. |
Lyle Wallace County Sheriff Natoosha. | Лайл Уоллас. Шерифф-оффис. |
Philip Wallace Sterling was born in Riverdale, Bronx, New York. | Филип Уоллис Стерлинг родился в Бронксеге, Нью-Йорк. |
[Wallace] Thank you, Rowntree. | [Уоллис] Спасибо, Роунтри. |
Mr. Wallace (United States of America) asked whether, given the similarities between the two fact-finding missions, their costs would be identical. | Г-н Уоллис (Соединенные Штаты Америки) спрашивает, будут ли с учетом схожести задач двух миссий по установлению фактов одинаковыми и расходы по их проведению. |
Mr. WALLACE (United States of America) drew attention to paragraph 85 of the notes and questioned whether it was realistic to expect that private financing modalities would be used for projects that were urgent or of short duration. | Г-н УОЛЛИС (Соединенные Штаты Америки) обращает внимание на пункт 85 примечаний и выражает сомнения относительно того, что частные формы финансирования будут действительно использоваться для срочных или краткосрочных проектов. |
Mr. WALLACE (United States of America) suggested qualifying recommendation 23 in order to protect companies from having to provide regulatory bodies with proprietary or confidential business information that might be made public. | Г-н УОЛЛИС (Соединенные Штаты Америки) предлагает смягчить формулировку рекомендации 23, с тем чтобы оградить компании от необходимости сообщения регулирующим органам фирменных секретов или конфиденциальной деловой информации, которая может быть предана гласности. |
He introduced me to Randall Wallace today. | Он сегодня познакомил меня с Рэндаллом Уоллесом. |
After Dr. Wallace sees you, he'll prescribe medicine and work with you. | После встречи с доктором Уоллесом, он назначит вам лечение и поработает с вами. |
That boy, who stood next to Wallace when he was shot then pointed the finger at my son, worked for you. | Тот мальчик, который стоял рядом с Уоллесом и который обвинил моего сына, работал на тебя. |
I couldn't be regular old Dave Wallace, 'cause there were Dave Wallaces all over the place. | Я не мог быть просто Дэйвом Уоллесом, потому что таких Дэйвов Уоллесов была куча. |
Cousens had been coerced to work on radio broadcasts, and worked with assistants U.S. Army Captain Wallace Ince and Philippine Army Lieutenant Normando Ildefonso "Norman" Reyes. | Кузенс работал совместно с капитаном Армии США Уоллесом Инсом и лейтенантом Армии Филиппин Нормандо Ильдефонсо (Норманом) Рейесом. |
In my opinion, Wallace isn't strong enough to handle another operation. | Я думаю, Уоллесу не хватит сил выдержать еще одну операцию. |
We should concoct some simulations to help Wallace learn this new skill. | Нам нужно придумать какую-нибудь симуляцию, чтобы помочь Уоллесу выучить этот навык. |
Myers and Wallace over at Major Crimes. | Майерсу и Уоллесу из Особо тяжких. |
Why did you approach Wallace Mahoney that night? | Почему вы подошли к Уоллесу Махони в ту ночь? |
Tell Wallace to get the boat ready. | Скажи Уоллесу подготовить лодку. |
So, my brother's friend had heard of Ellery Wallace. | Друг моего брата наслышан об Эллери Уоллесе. |
The more I know about Wallace, the faster we'll be able to find him. | Чем больше я узнаю об Уоллесе, тем быстрее мы сможем найти его. |
Lana Turner was born Julia Jean Turner on February 8, 1921 at Providence Hospital in Wallace, Idaho, a small mining community in the Idaho Panhandle region. | Лана Тёрнер (урождённая Джулия Джин Тёрнер) родилась 8 февраля 1921 года в Providence Hospital в Уоллесе, штат Айдахо, небольшом шахтёрском посёлке в районе Айдахского выступа. |
We need to focus on Wallace. | Нам нужно сосредоточиться на Уоллесе. |
Per the official city of Wallace website, the Turner home in Wallace was located at 217 Bank Street, immediately west of downtown Wallace. | Однако в своих мемуарах Тернер ссылается на свидетельство о рождении, где упоминается именно 1921 год Согласно официальному сайту города Уоллеса, дом Тёрнер в Уоллесе был расположен на 217 Bank Street, к западу от центра города. |
Mrs. Wallace did want to protect Peter. | Миссис Уоллос действительно захотела защитить Питера. |
Girls, Miss Wallace will see you now. | Девочки, Мисс Уоллос сейчас вас примет. |
What's Wallace think about this? | А что об этом думает Уоллос? |
I am very pleased to receive you as my guest, Mr. Wallace. | Я очень рад нашей встрече, мистер Уоллос. |
Mike! Try "Mr. Wallace." | ! Для вас я - мистер Уоллос. |
Reporting live from Washington... Reed Wallace. | Репортаж Реда Уоллиса в прямом эфире из Вашингтона. |
Why were you at Gideon Wallace's apartment? | Почему ты находилась в квартире Гидеона Уоллиса? |
Whoever is behind this forced Wallace to implant the bomb in the the six victims by kidnapping his daughter, just like they took Lacey. | Кто бы ни стоял за всем этим, это он вынудил Уоллиса имплантировать бомбы в шестерых жертв, похитив его дочь точно так же, как забрал Лэйси. |
It synthesizes the design work of an international board of consultants comprising some of the finest architects of the twentieth century, including Le Corbusier, Oscar Niemeyer, Wallace Harrison and others. | Он представляет собой синтез проектных решений международной коллегии консультантов, в которую вошли выдающиеся архитекторы ХХ века, включая Ле Корбюзье, Оскара Нимейера, Уоллиса Харриса и др. |
Manika was born in Las Vegas to Wallace and Grace Ward in 1993. | Маника родилась в Лас-Вегасе, в семье Уоллиса и Грейс Уорд в 1993 году. |
Kevin Mitchell and Nick Wallace are in the building. | Кевин Митчелл и Ник Уолас в здании. |
Don't insult me, Wallace. | Не надо так со мной, Уолас. |
Doug and Wallace, hide these nuggets on the land! | Дуг и Уолас спрячут там эти самородки. |
Greta Garbo, John Barrymore,... Joan Crawford, Wallace Beery and Lionel Barrymore... in "Grand Hotel". | Грета Гарбо, Джон Берримор... Джоан Кроуфорд, Уолас Берри и Лайонел Берримор... в фильме "Большой Отель". |
You're sweet, Wallace. | Ты чудо, Уолас. |
Just let me see Marie Wallace's file. | Просто дай мне взглянуть на файл Мэри Уоллэс. |
Respect, I'm just trying to earn that, Wallace. | Я его пока лишь пытаюсь заслужить, Уоллэс. |
Turned out Wallace was right to be suspicious. | Оказалось, что Уоллэс был прав, когда был недоверчив. |
In the Optometric Association of the Bahamas, Charlene Wallace is the President and Anita Brown holds the post of General Secretary. | В Ассоциации оптометристов Багамских Островов Председателем является Шарлин Уоллэс, а Генеральным секретарем - Анита Браун. |
Smokey Wallace of DEC WSL and Jim Gettys proposed that DEC WSL build X11 and make it freely available under the same terms as X9 and X10. | Смоуки Уоллэс из лаборатории DEC WSL и Джим Геттис предложили DEC WSL заняться разработкой X11 и сделать её свободно распространяемой на тех же условиях, что X9 и X10. |
Wallace Clark heard the break-in about quarter past nine and came downstairs to see what's what. | Воллис Кларк, услышал как кто-то взламывал дверь в четверть десятого, спустился вниз посмотреть, что там происходит. |
Derek knew the ropes, Wallace. | Дерик обо всём знал, Воллис. |
Mr. Wallace, if you'd just let me show you my badge, | Мистер Воллис, если вы мне позволите показать вам мой значок. |
Mr. Wallace here is a-an art forger, a very... | Мистер Воллис занимается подделкой картин, |
Where's the gun, Wallace? | Где пистолет, Воллис? |
mike wallace wants my body. I don't tell a soul. well, they gave me so much money, what could i do? | майк воллас желал моё тело я не говорю о душе хорошо, они дали мне так много денег что я должна сделать? |
Wallace, they're going toward the radioactive area. | Воллас, они собираются ехать в радиоактивную зону. |
I'm really sorry, Mr Wallace. | Я действительно сожалею, что мне приходится это делать, Мистер Воллас - |
Bruno's brother-in-law, Wallace, was willing to kidnap the patients for a price, but the real dirty work was done by you. | Деверь Бруно, Воллас Терк, согласился за деньги похищать людей, но грязную работу делали вы. |
Also near the hotel is the famous Wallace Collection: a fabulous mansion full of antique furniture and paintings. | Также неподалёку находится знаменитая Wallace Collection: потрясающий особняк, полный антикварной мебели и картин. |
Her name became associated with a line of personal care products and cosmetics, Edna Wallace Hopper Cosmetics, sold by American Home Products. | От её имени производилась косметика личной гигиены под названием Edna Wallace Hopper Cosmetics, продававшейся компанией American Home Products. |
The crossing is described in Wallace Breem's historical novel Eagle in the Snow. | Великий заговор упоминается в сюжете таких произведений, как исторические романы «Орел на снегу» Уоллеса Брима (Wallace Breem. |
Wallace Martin Greene, Jr. (December 27, 1907 - March 8, 2003) was a United States Marine Corps general who served as the 23rd Commandant of the Marine Corps from January 1, 1964 to December 31, 1967. | Уоллас Мартин Грин (англ. Wallace Martin Greene; 27 декабря 1907 - 8 марта 2003) - генерал корпуса морской пехоты США, 23-й комендант корпуса (1 января, 1964 - 31 декабря, 1967). |
In 1858, Harrison entered into a law partnership with William Wallace to form the law office of Wallace and Harrison. | В 1858 году вместе с Уильямом Уоллесом создал фирму Wallace & Harrison. |
You disregard the evidence of Dr Stephen Wallace, | Вы подвергаете сомнению свидетельство доктора Стивена Уолласа, |
Like Ben Wallace, the basketball player? | Как у Бена Уолласа, баскетболиста? |
We can't stop Alchemy from getting into Wallace's head, but we put him in the pipeline, then we control the situation from there on out. | Мы не можем помешать Алхимии вторгаться в сознание Уолласа, но если мы посадим его в камеру, у нас появится возможность контролировать ситуацию. |
The Conference agreed that the contact group established under the chairmanship of Mr. Wallace to discuss options for a sustainable financial mechanism for the Convention would also discuss matters related to the programme of work and budget for 2006. | Конференция постановила, что контактная группа, созданная под председательством г-на Уолласа для обсуждения вариантов устойчивого механизма финансирования Конвенции, также обсудит вопросы, связанные с программой работы и бюджетом на 2006 год. |
The "witnesses" represented Belgium, France, Senegal, Sierra Leone, Sudan and the United States, as well as the United Nations Population Fund (UNFPA) and the Wallace Global Fund. | На слушаниях выступили "свидетели" из Бельгии, Сенегала, Сьерра-Леоне, Судана, Соединенных Штатов и Франции, а также от ЮНФПА и Глобального фонда Уолласа. |