Английский - русский
Перевод слова Via
Вариант перевода Использованием

Примеры в контексте "Via - Использованием"

Примеры: Via - Использованием
Indeed, there is a certain synergy between the three indicators in that the predominant way of accessing the Internet is via a fixed telephone line using a personal computer. На практике эти три показателя взаимозависимы: доступ к Интернет обеспечивается преимущественно по фиксированным телефонным линиям с использованием персональных компьютеров.
B. Open consultation via an Internet-based tool 27-28 9 В. Открытые консультации с использованием инструмента
Crowd-sourced data is gathered on location by sending geo-tagged photos to our geographic information systems team via smart phones. Данные, полученные с использованием потенциала большого количества людей, собираются на местах с помощью направления по смартфонам геотегированных фотографий нашим группам обслуживания географических информационных систем.
In the Chlorophyceae, the most common form of cell division occurs via a phycoplast. У Chlorophyceae наиболее распространённым способом деления клетки является деление с использованием фикопласта.
In data capture operations involving scanning of questionnaires and data capture via ICR/OCR, quality control procedures will be necessary as well. Контроль качества необходимо также обеспечить и в отношении ввода данных путем сканирования переписных листов или с использованием ИРС/ОРС.
From the user point of view, the Tiger version of Java software better manages Java applications that can be installed via the Java Web Start technology. С пользовательской точки зрения, в версии «Tiger» улучшена работа с приложениями Java, которые могут быть установлены с использованием технологии сетевого запуска Java Web Start. Радиопроводник относится к таким приложениям.
BG has subsequently converted the plant to natural gas as part of an integrated project to import natural gas from Scotland to Northern Ireland via a new sub-sea pipeline. Впоследствии компания "БГ" перевела эту электростанцию на природный газ, что происходило в рамках комплексного проекта по импорту природного газа из Шотландии в Северную Ирландию с использованием нового морского газопровода.
Hence, distance learning via satellite or video technology, for example, can enable schools to educate large numbers of pupils without first having to train a vast pool of teachers. Так, например, обучение на дому с использованием спутниковых или видеотехнологий позволяет школам увеличить число учащихся без увеличения числа учителей.
In addition to the over-the-air protocol, D-STAR also provides specifications for network connectivity, enabling D-STAR radios to be connected to the Internet or other networks, allowing streams of voice or packet data to be routed via amateur radio. В дополнение к работе цифровым протоколом в эфире, D-STAR также предоставляет радиолюбителям возможность работы в сетях, реализуемых как правило с помощью Интернет-соединений для маршрутизации потоковых, голосовых и пакетных данных с использованием радиолюбительских позывных.
Cuba was making those efforts despite their enormous economic cost, ageing and insufficient material means, and the lack of official and stable cooperation from the country which was the main target of the traffickers who wished to transport drugs via Cuban territory. Эти меры принимаются, несмотря на их колоссальную экономическую стоимость, старение населения и нехватку средств для их осуществления, а также отсутствие официального и стабильного сотрудничества со страной, которая является главным объектом незаконного оборота, который пытаются осуществлять с использованием кубинской территории.
The Agency states that it has already initiated work on the establishment of account passwords and logon controls to be implemented and enforced via the domain accounts policy defaults. Агентство заявляет, что оно уже приступило к работе над разработкой средств контроля за использованием паролей и идентификационных данных, внедрение и использование которых будет обеспечиваться устанавливаемыми по умолчанию алгоритмами распределения ресурсов доменных счетов.
Surveys implemented in 2014-2018 using camera-traps revealed the presence of 11 individuals, which have been identified via individual marks in the Southern Armenia sector. Следующая серия обследований проведенная в 2014-2018 гг, с использованием фотоловушек обнаружила присутствие 11-и особей которые были распознаны благодаря индивидуальным различиям в узорах пятен, в Южной Армении.
He Cross-mode or cross-band QSOs, and QSOs via satellite are not taken into consideration. Не засчитываются смешанные радиосвязи (cross-mode), связи с использованием различных диапазонов (cross-band) и связи через спутники.
Proton emission is not seen in naturally occurring isotopes; proton emitters can be produced via nuclear reactions, usually using linear particle accelerators. Протонная эмиссия не наблюдается у нуклидов, существующих в природе; ядра, распадающиеся по этому каналу, могут быть получены путём ядерных реакций, как правило, с использованием ускорителя частиц.
Livent, involving insolvency proceedings in the United States and Canada, was the first case in which joint cross-border hearings were conducted via a closed circuit satellite TV/video-conferencing facility. Дело о несостоятельности компании "Livent", по которому велись производства в Соединенных Штатах Америки и Канаде, было первым делом, в котором совместные трансграничные слушания проводились в форме видеоконференции с использованием спутниковой системы закрытого телевещания.
To make settlements more flexible and reliable, NSD offers the opportunity to settle trades on a DVP basis using correspondent accounts with the Bank of Russia via the Real Time Gross Settlement System (BESP). Для увеличения гибкости и надежности расчетов НРД предоставляет возможность проведения расчетов на условиях DVP с использованием корреспондентских счетов в Банке России через систему БЭСП.
Beginning in 2000, Italy's Telegestore Project was the first to network large numbers (27 million) of homes using smart meters connected via low bandwidth power line communication. Начиная с 2000 года итальянский проект Telegestore первым использовал большую сеть (27000000) домов с использованием смарт-счетчиков соединённых через цифровую сеть используя саму линию электропередачи.
This would provide an investigating officer with the capacity to complete the electronic form using the I-24/7 system and send it to ATF via the National Central Bureau of Interpol in the United States. Это позволит сотруднику, проводящему расследование, заполнить электронную форму с использованием системы I-24/7 и направить ее в Бюро по контролю за продажей алкогольных напитков, табачных изделий и оружия через Национальное центральное бюро Интерпола в Соединенных Штатах Америки.
The reason for the first message is that Radio Explorer files distributed via Java Web Start were signed with a security certificate that was custom made, rather than purchased from a trusted certification authority. Причиной первого сообщения является то, что файлы Радиопроводника, распространяемые при помощи технологии сетевого запуска Java Web Start, были подписаны с использованием цифрового сертификата, созданного самостоятельно, а не приобретенного в одной из общеизвестных организаций, осуществляющих выдачу сертификатов.
8.4.4.2. In twin unidirectional tunnels, turn-arounds should be permitted via cross-connection tunnels between the two tubes, which should also take into account possible constraints related to the ventilation systems employed (RP). 8.4.4.3. 8.4.4.2 В двойных туннелях с движением в одном направлении должна быть обеспечена возможность осуществления разворота через соединительные перемычки между двумя галереями, причем здесь должны быть также учтены возможные сдерживающие факторы, связанные с использованием вентиляционных систем (РП).
Konversation is also scriptable using shell scripts via D-BUS and includes support for aliases and an action system for automatic events. Кроме того, Konversation поддерживает программное управление с использованием shell-скриптов и включает поддержку псевдонимов и систем действий для автоматических событий.
The method is characterized by the use of a spring (8), to which a vane (1), directed into a flow, or an aerodynamic profile is kinematically connected via a movable spindle. Способ характеризуется использованием пружины (8), с которой через подвижную ось кинематически связывают веденное в поток крыло (1) или аэродинамический профиль.
The discussion with Ms. Pemberton was held remotely via audio teleconference in Trinidad and Tobago, and included the active participation of schoolchildren from a local school. Обсуждения с г-жой Пембертон проводились с использованием средств дальней связи посредством аудиотелеконференции в Тринидаде и Тобаго, и активное участие в них приняли учащиеся местной школы.
In order to educate the public, the PHIRM undertakes regular promotional activities via mass media (electronic and print) and its official website (). В рамках своей просветительской деятельности ИЗОРМ регулярно проводит ознакомительные мероприятия с использованием печатных и электронных средств массовой информации, а также своего официального веб-сайта ().
Embargoes on military-style weapons and arms may have impeded terrorists from obtaining them, but this has not stopped attacks, whether with smaller armaments or commonly available materials that can be transformed - via information widely available on the Internet - into instruments capable of inflicting mass casualties. Введение эмбарго на боевое оружие, возможно, создало препятствия для их получения террористами, однако не положило конец нападениям с использованием как легких вооружений, так и общедоступных материалов, которые могут быть преобразованы в средства, способные вызвать значительные потери.