Английский - русский
Перевод слова Valencia
Вариант перевода Валенсии

Примеры в контексте "Valencia - Валенсии"

Примеры: Valencia - Валенсии
Three of the autonomous communities had the highest population of immigrants: Madrid, Catalonia and Valencia. В трех автономных областях - Мадриде, Каталонии и Валенсии - насчитывается наибольшее число иммигрантов.
The establishment of the Base in Valencia is ongoing and planned to be completed in the budget period 2010/11. Создание Базы в Валенсии продолжается, и его планируется завершить в 2010/11 финансовом году.
The Advisory Committee has no objection to the establishment of 13 new posts for the United Nations Support Base in Valencia. Консультативный комитет не возражает против учреждения 13 новых должностей для Вспомогательной базы Организации Объединенных Наций в Валенсии.
Offices of the public prosecutor for hate crimes have been established in Barcelona and Madrid, with another to be created in Valencia. Управления прокурора по преступлениям на почве ненависти были созданы в Барселоне и Мадриде, еще одно будет создано в Валенсии.
In addition, UNCTAD organized the Coordination Meeting of its Port training programme for the Spanish-speaking Network in Valencia, Spain. Кроме того, ЮНКТАД организовала координационное совещание по своей программе подготовки кадров в области портового хозяйства для сети портов испаноязычных стран в Валенсии (Испания).
The Global Service Centre provides information technology services to users in Brindisi and Valencia and to field operations. Глобальный центр обслуживания предоставляет услуги в области информационных технологий пользователям в Бриндизи и Валенсии и полевым операциям.
The establishment and commissioning of the multi-site telecommunications hub hosted in Brindisi and Valencia will be completed in the 2011/12 financial year. Создание и введение в эксплуатацию многостанционного телекоммуникационного узла в Бриндизи и Валенсии будет завершено в 2011/12 финансовом году.
The reduced requirements are attributable to several significant one-time purchases which were required during 2010/11 related to the Support Base at Valencia. Сокращение потребностей связано с тем, что в течение 2010/11 года был проведен ряд существенных разовых закупок для вспомогательной базы в Валенсии.
The Government had established specialized prosecutorial offices in Barcelona, Madrid, Malaga and Valencia to deal with hate crimes. Для борьбы с преступлениями, совершаемыми на почве ненависти, правительство открыло специализированные отделения прокуратуры в Барселоне, Мадриде, Малаге и Валенсии.
The Valencia, Spain, location offers a number of technical advantages based mainly on its location and climate. Размещение данного объекта в Валенсии, Испания, обеспечивает ряд технических преимуществ, обусловливаемых главным образом местом расположения и климатом.
Snow and ice is not an issue in Valencia. В Валенсии проблем, обусловленных снегом и льдом, не возникает.
All different operational transponders are above the minimum threshold recommended by INTELSAT in Valencia. В Валенсии минимальный пороговый показатель, рекомендованный ИНТЕЛСАТ, превосходит все разнообразные действующие ретрансляторы.
No serious problems are foreseen at the Valencia location since all elevation angles are above the threshold. В Валенсии возникновение сколь-либо серьезных проблем не предвидится, поскольку все углы места превышают пороговый показатель.
It comes from our vineyards in Spain, Valencia. Оно сделано на наших испанских виноградниках в Валенсии.
Valencia 2007, I had injury, but always try to resist. Как в Валенсии в 2007, я получил травму, но я всегда борюсь.
Bring me the king and queen of Valencia. Отведи меня к королю и королеве Валенсии.
The creation of a secondary site at Valencia would enable the Department of Field Support to meet the requirements of continuity in services to missions. Создание дублирующего узла в Валенсии позволит Департаменту полевой поддержки выполнить требование бесперебойного функционирования услуг для миссий.
The Chief of Service in Valencia would be responsible for the existing sections of the Service in Brindisi and in Valencia, in addition to the expanded Geospatial Information Systems Centre. Начальник службы в Валенсии будет отвечать за работу существующих секций службы в Бриндизи и в Валенсии, а также за работу расширенного центра систем геопространственной информации.
The vehicle's suspected of being involved in a carjacking last week in Valencia... Есть подозрения, что на прошлой неделе в Валенсии им воспользовались автоугонщики.
In 1419 also was created the Royal Archives of Valencia, where were deposited the funds of the courts of economic control of the administration of the kingdom and the Rational Master File of the Kingdom of Valencia. В 1419 году также был создан Королевский архив Валенсии, где были депонированы фонды судов экономического контроля администрации королевства и Рационального главного архива Королевства Валенсия.
Commissioning of a permanent operational secondary active communications facility in Valencia Сдача в эксплуатацию постоянного оперативно-функционального узла связи в Валенсии
The Advisory Committee emphasizes the need to ensure detailed and transparent accounting and reporting on the costs of the operations of the Enterprise Data Centres at Brindisi and Valencia. Консультативный комитет подчеркивает необходимость обеспечения детального и транспарентного процесса подотчетности и отчетности в части финансирования работы общесистемных баз данных в Бриндизи и Валенсии.
As for its current use, the Global Service Centre complies with the legislative provisions governing the establishment and use of the Valencia facility. Что касается текущего использования Глобального центра обслуживания, то его работа согласуется с директивными положениями, регулирующими создание и использование объекта в Валенсии.
As part of the corporate policy of the Port of Valencia, the port had taken a more proactive position when dealing with environmental and safety issues. В рамках корпоративной политики порта Валенсии порт занял более проактивную позицию в решении вопросов экологии и безопасности.
The Bishop of Valencia, His Grace Cesare Borgia, will be named Cardinal Borgia. Епископ Валенсии, Его Светлость Чезаре Борджиа, назначается... кардиналом Борджиа.