| In Valencia there was a conflict between the Church and the State, and several important people were asked to express their opinion about that. | В Валенсии произошел конфликт между церковью и государством, и несколько важных людей попросили Франсеска выразить своё мнение об этом. |
| He designated them as joint viceroys of Valencia in 1537. | Он назначил их совместными наместниками Валенсии в 1537 году. |
| Give gifts to your Beloved, Friends and Relatives who live in Valencia... | Дарите подарки своим любимым, друзьям и родственникам, которые живут Валенсии... |
| This site belongs to Sole Mare e Vento SL B-98104367 Company Registered in the Mercantile Registry of Valencia. | Этот сайт принадлежит Sole Mare E Vento SL B-98104367 Компания зарегистрирована в Торговом реестре Валенсии. |
| 1985, Valencian Arts Award (Premi de les Lletres Valencianes) from Valencia City Council. | 1985, Valencian Arts Award (Premi de les Lletres Valencianes) от муниципального совета Валенсии. |
| In 1399 Eiximenis was also president of a commission that sought to unify all the schools of Valencia. | В 1399 году он был также президентом комиссии, которая стремилась объединить все школы Валенсии. |
| Aguilar competed in a dozen poetry competitions in Valencia in the years 1592, 1606 and 1619. | Агилар принимал участие во многих поэтических конкурсах в Валенсии в 1592, 1606 и 1619 годах. |
| He was buried in the Augustinian convent in Valencia. | Он был похоронен в августинском монастыре в Валенсии. |
| Also, during that season he played in UEFA Cup match against Valencia. | В этом же году провёл 2 матча в Кубке УЕФА против «Валенсии». |
| On 28 August 2014, Pope Francis appointed Cardinal Antonio Cañizares Llovera as the next archbishop of Valencia. | 28 августа 2014 года Папа Франциск назначил кардинала Каньсареса Льоверу на пост архиепископа Валенсии. |
| She talked about all the plans Scott and Betty had made, she mentioned a housing development in Valencia. | Рассказала обо всех планах, которые строили Скотт и Бетти, она упоминала жилье в Валенсии. |
| And I also know that the survivors said they departed from Valencia, but it is impossible. | К тому же, потерпевшие говорят, что они отплыли из Валенсии, но это невозможно. |
| Then you go to the farmer's market or an off ramp in Valencia and you buy a bag from Pedro. | Тогда нужно было заехать на фермерский рынок или свернуть с магистрали в Валенсии и купить мешок у Педро. |
| Our hotel in Valencia offers spacious rooms, a modern design, and excellent service. | Номера этого отеля в Валенсии просторные, с современным дизайном и отличным сервисом. |
| From there Kemal Reis sailed to Spain and captured 7 Spanish ships off the coast of Valencia. | Оттуда Кемаль отплыл в Испанию и захватил 7 испанских кораблей у берегов Валенсии. |
| This is not about me and Valencia. | Это не касается меня или Валенсии. |
| My best to you and Valencia both and always. | Всего самого лучшего тебе и Валенсии, всегда. |
| It would be perfect on Valencia. | Оно будет идеально смотреться на Валенсии. |
| I mean, I've already hacked into Valencia's e-mails and her texts. | В смысле, я уже взломала почту Валенсии и её смски. |
| Valencia's photos... chocolate cake... fried chicken... | Фотки Валенсии... шоколадный торт... жареная курица... |
| Félix Lope de Vega, native from Madrid - resident in Valencia. | Феликс Лопе де Вега, уроженец Мадрида, проживает в Валенсии. |
| I think I might be attracted to someone besides Valencia. | Я думаю, меня привлекает кто-то, помимо Валенсии. |
| Soon we will inform you of new offers and fantastic opportunities to travel to Valencia and enjoy a stay in our apartments in Valencia. | Скоро мы будем информировать вас о новых предложениях и фантастические возможности путешествовать в Валенсии и наслаждаться пребывания в наших квартирах в Валенсии. |
| The Committee was further informed that the Chief Medical Officer/Chief Finance Officer Workshop was held in Valencia, but not on the premises of the Valencia facility. | Комитету далее было сообщено о том, что практикум под эгидой Главного медицинского сотрудника/Главного сотрудника по финансовым вопросам был проведен в Валенсии, а не в помещениях объекта в Валенсии. |
| The Valencia alone is worth over a hundred grand. | Одна только монета Валенсии стоит более ста тысяч. |