Английский - русский
Перевод слова Valencia
Вариант перевода Валенсии

Примеры в контексте "Valencia - Валенсии"

Примеры: Valencia - Валенсии
Back to full fitness at the final race in Valencia, he put a two-stroke in the front row of a MotoGP grid for the last time. Восстановившись к последней гонке в Валенсии, он в последний раз вывел двухтактный мотоцикл на передний ряд.
Cercanías (Rodalia in Valencian) is the commuter rail service that serves all three provincial capitals of Valencia and their metropolitan areas. Cercanías-Rodalies Valencia - пригородные поезда, обслуживающие три провинции Валенсии и их города.
So, you're saying that one day, you want to marry Valencia, have kidlings and, like, live happily ever after. Ты говорил, что хочешь жениться на Валенсии, завести детей и жить долго и счастливо.
I can just picture you cruising down Valencia, luring people into your truck for a fade. Представляю тебя, разъезжающим по Валенсии, заманивающим людей на покраску.
The Task Force was invited to visit the Euphore facilities of CEAM in the Technology Park of Valencia. Целевая группа получила приглашение посетить комплекс СЕАМ "Юфор" в технопарке Валенсии.
On 1 December 1963, Pepín earned his second and last cap, appearing in a friendly with Belgium in his hometown of Valencia. 1 декабря 1963 года Пепин сыграл свой второй и последний матч, выйдя на поле в дружеской игре с Бельгией в своём родном городе, Валенсии.
At the same time, Lieutenant General Jaime Milans del Bosch ordered tanks onto the streets of Valencia and decreed a state of emergency. В тот же день генерал-лейтенант Миланс дель Боск вывел танки на улицы Валенсии, издал указ о введении чрезвычайного положения и запретил акции протеста.
His personal best throw is 80.19 metres, achieved on 31 May 2006 in Valencia, Venezuela. Личный рекорд (80,19 м.) установил 31 мая 2006 года в Валенсии (Венесуэла).
In 2012, and after a great season, Doellman left Manresa to join Valencia, where he signed for the next two seasons. В 2012 году после удачного сезона Доллмен присоединился к «Валенсии», с которой подписал контракт на два сезона.
In his Reconquista effort Alfonso pushed as far as Teruel, conquering this important stronghold on the road to Valencia in 1171. В процессе Реконкисты Альфонсо дошёл до Теруэля, крепости по дороге к Валенсии, и в 1171 году взял его.
Daniël de Jong joined Rapax for the Valencia round after regular driver Ricardo Teixeira was taken ill. Даниэль де Йонг присоединился к Rapax на этап в Валенсии из-за болезни основного пилота команды Рикарду Тейшейры.
That all changed when a 20-pound meteor crashed into his life via the window of his Valencia office. Всё переменилось, когда метеорит весом 20 фунтов ворвался в его жизнь через окно его офиса в Валенсии.
The Rivas' are touring Valencia and nobody's heard from Torres Vidal. Ривасы выступают в Валенсии, а о Торресе Видале ничего не слышно.
Note: The Autonomous Communities of the Basque Country, the Canary Islands, Catalonia, Galicia and Valencia are not included. Примечание: Из этих данных исключены данные, относящиеся к автономным районам Канарских остров, Каталонии, Галисии, Валенсии и Страны Басков.
Bachelor's degree in law from the University of Valencia. Выпускник юридического факультета Университета Валенсии. Лауреат общенациональной премии, присуждаемой лучшим выпускникам юридических факультетов.
The use of LSV in Valencia has, however, diminished and is restricted to administrative communications and occasional usage in the media. Использование валенсийского жестового языка в Валенсии имеет, однако, очень ограничено и встречается в основном в административных коммуникациях и при случайном использовании в СМИ.
The championship began on 18 April at Silverstone and concluded on 19 September at the Circuit Ricardo Tormo in Valencia, after nine double-header rounds. Чемпионат начался 18 апреля в Сильверстоуне и финишировал 19 сентября на Трассе имени Рикардо Тормо в Валенсии, после девяти этапов, состоящих из двух гонок каждый.
The contractors are funded on a pro-rated basis among all missions and would provide global and focused support services from Valencia to operations supported by the Department of Field Support. Должности этих подрядчиков финансируются на основе пропорционального распределения расходов между всеми миссиями, и они, находясь в Валенсии, будут обеспечивать общее и специальное вспомогательное обслуживание операций, осуществляемых при содействии со стороны Департамента полевой поддержки.
Valencia does not share common power and communications grids with UNLB, greatly reducing the risk of a simultaneous outage in both sites. Объект в Валенсии и БСООН подключены к различным энергосистемам и опорным сетям связи, что значительно снижает риск одновременного отключения энергоснабжения на обоих объектах.
Betancourt, Navarro and Valencia failed to reach the party's "10% recognition amongst Colombians" requirement to stand as a candidate, leaving Peñalosa, Sudarsky and Romero as the three remaining potential candidates. Бетанкур, Наварро и Валенсии не удалось достичь «признания 10 % колумбийцев» для баллотирования в качестве кандидата.
Don Quixote, Part Two, published by the same press as its predecessor, appeared late in 1615, and quickly reprinted in Brussels and Valencia (1616) and Lisbon (1617). Вторая часть «Дон Кихота» авторства Сервантеса вышла в конце 1615 года и была мгновенно перепечатана в Брюсселе и Валенсии (1616).
It was filmed in studio in Valencia in January 2015, directed by David Arnal and Germán de la Hoz, and features visual effects by Virtual Art. Клип снимали в студии Валенсии в январе 2015 года, под руководством Давида Арнала и Германа де ла Оса.
It is also implementing a collaboration agreement with the University of Valencia in connection with the publication of the Feminismos collection, of which approximately six issues are published every year. Кроме того, Институт имеет договор о сотрудничестве с Университетом Валенсии в целях издания сборника "Феминизмы".
An additional leased line from UNIFIL to the United Nations Support Base in Valencia, Spain, was implemented to ensure sufficient redundancy to support the implementation of Umoja. В целях обеспечения надежной резервной связи для осуществления проекта «Умоджа» была арендована дополнительная линия связи с Вспомогательной базой Организации Объединенных Наций в Валенсии, Испания.
In 1981 she proceeds with her education entering the School of Arts and Design of Barreira in Valencia, where she studies Fashion Design. В 1981 году онa поступает в Школу искусства и дизайна Барейра в Валенсии, где изучает модный дизайн.