| I guess third time's a charm for our girl valencia, | Я полагаю в третий раз шарм нашей девочки Валенсии... |
| Much more fertile than our last home in Valencia. | Земля здесь гораздо более плодородная, чем в нашем последнем доме в Валенсии. |
| The Valencia site is located within this area. | Выбранное для расположения объекта место в Валенсии находится в пределах такой зоны. |
| The Committee therefore recommends against the proposal to establish the leadership of the proposed Service in Valencia. | Поэтому Комитет рекомендует отклонить предложение разместить руководство предлагаемой службы в Валенсии. |
| The Base Support Service will continue to be responsible for the self-sustainment of the Global Service Centre in Brindisi and Valencia. | Вспомогательная служба Базы будет продолжать отвечать за самообеспечение операций Глобального центра обслуживания в Бриндизи и Валенсии. |
| Bellamy has placed a bomb on the tracks in Valencia. | Бэллами разместил бомбу на рельсах в Валенсии. |
| I offer forth the priceless Jewel of Valencia as collateral. | Я предлагаю бесценный алмаз Валенсии в качестве залога. |
| Today, we cross the winding straits to the rocky river to the shores of Valencia. | Сегодня мы минуем извилистые проливы каменистой реки, к берегам Валенсии. |
| A second plant in Valencia, Spain started production in early 2009. | Второй завод в Валенсии начал производство в начале 2009 года. |
| Little by little we will be loading content relevant and important on Valencia. | Мало-помалу мы будем загрузку содержимого актуальной и важной в Валенсии. |
| In 1811 an uprising in Valencia against the Republic was successfully suppressed. | В 1811 году было успешно подавлено роялистское восстание в Валенсии. |
| Felipe Calderón, the president of Mexico, congratulated the Mexican army for the capture of Erick Valencia Salazar. | Фелипе Кальдерон, президент Мексики, поздравил мексиканскую армию с захватом Эрика Валенсии Салазара. |
| Turvey was later replaced by Álvaro Parente in Valencia. | Самого Терви сменил Алвару Паренте в Валенсии. |
| The grandparents of Marilar Aleixandre were from Andalucia, Valencia and Madrid. | Предки Алейксандре происходили из Андалусии, Валенсии и Мадрида. |
| We have sailed from the port of Valencia, but we met a huge blizzard. | Мы покинули порт Валенсии, но там была большая буря. |
| I saw that you got a text from Valencia earlier. | Я видела ты получил Сообщение от Валенсии. |
| The kiss with her in Valencia before you got knocked out. | Тот поцелуй в Валенсии, прежде чем тебя вырубили. |
| I'm taking you to the sleaziest tavern in Valencia... | Мы отправляемся в самую отвратительную таверну Валенсии... |
| My family and I came here from Valencia many years ago. | Мы переехали из Валенсии много лет назад. |
| So, technically, I am the true king of Valencia. | Поэтому, технически я - настоящий король Валенсии. |
| The Support Coordinator would also establish processes and procedures to ensure a seamless transition of the aforementioned functions to Valencia. | Координатор поддержки наладит также процессы и процедуры для обеспечения беспрепятственной передачи вышеупомянутых функций в Валенсии. |
| Phase 2 of the establishment of the telecommunications hub in Valencia, Spain, will begin. | Начнется реализация второго этапа создания телекоммуникационного узла в Валенсии, Испания. |
| King and queen of Valencia, step forward. | Король и королева Валенсии, выйдете. |
| It's the most famed and revered monastery in Valencia. | Это самый известный и уважаемый монастырь в Валенсии. |
| You and Mr. Bland wish to purchase a restaurant out in Valencia. | Вы и мистер Блэнд желаете приобрести ресторан в Валенсии. |