| CPD has a fugitive apprehension unit. | У отдела полиции Чикаго есть специальный отряд быстрого реагирования. |
| I wonder if you can imagine what a kamikaze pigeon unit did. | Интересно, можете ли вы себе представить что делал отряд голубей камикадзе. |
| We have a National Guard unit and several civilians requesting permission to speak to you. | Здесь отряд небольшой отряд из Национальной гвардии и несколько гражданских запрашивают разрешения с вами поговорить. |
| I already feel like a SWAT unit. | Я и так как отряд спецназа. |
| So they call up my unit, Detachment 27, to locate the rebel leader. | Вызвали мое подразделение, отряд 27, чтобы мы нашли лидера мятежников, ответственных за взрыв. |
| A local militia unit pursued the attackers towards the Congolese border. | Местный отряд ополченцев преследовал нападавших до границы с Конго. |
| You make sure that every available unit is on this. | Проследи, чтобы каждый отряд этим занимался. |
| Hit a close protection unit in Red Three One. | Отряд прикрытия в секторе "Красный 31". |
| My husband, Hewitt, and his entire unit - they almost died on their last tour. | Мой муж Хьюитт и весь его отряд чуть не погибли в последней командировке. |
| You will take a small unit of our best fighters. | Ты соберешь небольшой отряд из лучших бойцов. |
| Your unit bought us the time we needed. | Твой отряд дал нам необходимое время. |
| No unit has shown such Ingenuity. | Ни один отряд не демонстрировал такую находчивость. |
| Meanwhile, my unit's taking heavy casualties. | За это время, мой отряд понес тяжелые потери. |
| You're running a cowboy unit out of Downing Street. | Ты выводишь отряд ковбоев с Даунинг Стрит. |
| We got the k-9 unit here, starting a sweep of the field. | Прибыл отряд с собаками, начали прочёсывать местность. |
| Our unit was training local Afghan soldiers. | Наш отряд готовил местных афганских солдат. |
| BPD's sending a unit to sit on the museum. | Полиция выслала отряд, который засядет в музее. |
| We had a unit nearby that heard the blast, went in to help. | Наш отряд был неподалеку, услышал взрыв, поспешил на помощь. |
| He's already passed it along to a special army unit, extremely loyal to us. | Он отправил на её проверку специальный отряд, крайне нам преданный. |
| Eric, get a unit down here for Banks and Figg. | Эрик, направь отряд сюда за Бэнксом и Фиджем. |
| Oscar believed there was a shadow unit inside the police department set up to compromise the railroad. | Оскар верил, что в полиции есть тайный отряд, призванный уничтожить дорогу. |
| There's a unit inside the police department to compromise the railroad. | Тайный отряд полиции призван её уничтожить. |
| You carried the unit on your back that night. | Ты вытащил отряд на себе той ночью. |
| The battalion now has eight manual mine-clearing squads, one mechanical unit and a further squad in training. | Батальон сейчас имеет восемь отрядов по ручному разминированию, одно механизированное подразделение и еще один отряд, который проходит подготовку. |
| And get a k-9 unit out at the park. | И вызови отряд с собаками в парк. |