Английский - русский
Перевод слова Unit
Вариант перевода Отряд

Примеры в контексте "Unit - Отряд"

Примеры: Unit - Отряд
Prince Solms, being an officer of the Imperial Army of Austria, had kept a uniformed military unit at the ready in Indianola. Являясь офицером императорской армии Австрии, принц Зольмсский держал в Индианоле военный отряд в полной боевой готовности.
We'll form a special suicide unit of 50 men to demolish tanks Мы сформируем специальный отряд смертников из 50 человек.
Riot Squad - A superpowered unit of the Leader's henchmen, and citizens of his Arctic-based utopia, Freehold. Повстанческая Команда - Отряд наделённых сверхсилами прихвостней Вождя и граждан его расположенной в Арктике утопии Фригольд.
The necessary enabling elements would include an aviation transport unit with a company lift capability; a transport element; engineer units; a maritime unit; a Level II and a Level III medical unit; a military police unit, and a special forces detachment. Необходимыми вспомогательными элементами станут авиатранспортное подразделение, которое может обеспечить переброску по воздуху военнослужащих численностью до роты; транспортный элемент; инженерные подразделения; подразделение морского транспорта; одно медицинское подразделение уровня II и одно медицинское подразделение уровня III; подразделение военной полиции; и отряд сил специального назначения.
According to FDLR officers, a pathfinder unit operating from Nyamulagira crossed into Rwanda ahead of the attack. По сведениям офицеров ДСОР, в авангарде наступления двигался отряд специалистов по наведению авиации, который пересек границу с Руандой, выдвинувшись из Ньямулагиры.
On April 21 a ŻZW unit was still fighting in Franciszkańska and Miła Streets. 21 апреля ещё сражался отряд на Францишканьской и Милой.
The next day Rodal's unit set off to evacuate the rest of the group they had met. На следующий день отряд Родаля отправился, чтобы вывести оставшуюся часть обнаруженной группы.
Meusebach converted the military unit to a more needed work detail. Мойзебах переквалифицировал отряд в рабочих необходимых специальностей.
After a few years I ended up in a special unit... Попал в элитный отряд, занимавшимся...
On November 29th, 1864, a unit of Colorado cavalry, numbering over 700 men, attacked a peaceful Cheyenne village at Sand Creek, Colorado. 29 ноября 1864 года кавалерийский отряд численностью около семисот человек напал на мирную шайенскую деревню в Сэнд-Крике, Колорадо.
About two months ago, that Seabee unit was pinned down by combatants in the Korengal Valley. Около двух месяцев назад этот отряд был атакован боевиками в долине Коренгал.
By the time my unit was called in on the second day, they'd set up a triage outside the building. К тому времени, как на второй день вызвали мой отряд, возле здания был полевой госпиталь.
We detail a couple of men from each shift, build a flex unit... double up on the head-knocking and corner-clearing. Выделим по паре человек из каждой смены... создадим оперативный отряд... удвоим усилия по отрыванию голов и очистке углов.
Our unit got ambushed, and John Russell crawled through an open courtyard through machine gun fire so he can drag two injured soldiers to safety. Наш отряд попал в засаду, а Джон Расселл прополз по открытой местности под пулемётным огнём и вытащил оттуда двух раненых бойцов в безопасное место.
According to Piotr Grzywacz, an inhabitant of that house, the unit consisted of one German and eight "Ukrainians" dressed in SS uniforms. По рассказу жителя этого блока, Петра Гживача, отряд состоял из одного немца и восьми «украинцев», одетых в мундиры СС.
On that day, List's unit was undertaking a five-day operation in Marjah district, Helmand Province, securing the area for the forthcoming Afghan elections. В тот день отряд Листа проводил пятидневную операцию в округе Марьях провинции Гильменд, чтобы обеспечить безопасность в преддверии грядущих выборов в Афганистане.
Our commando unit will approach from Fish Street... and make our way to the northwestern main drain. Наш отряд коммандос выйдет с Рыбной Улицы под покровом ночи... и обеспечит нам проход в главный северо-западный дренаж.
Smuts excelled at hit-and-run warfare, and the unit evaded and harassed a British army forty times its size. Смэтс был очень успешным в молниеносной войне, и его отряд ушел от преследования британской армии, превышающей размеры отряда в 40 раз.
At 07:30, a Portuguese unit at the fortress of São Jerónimo fired mortars on Indian forces attempting to capture the airstrip. В 07.30 португальский отряд, размещённый в крепости Сан-Херонимо, начал обстреливать из миномётов индийские силы, пытавшиеся захватить взлётную полосу.
Jacob Ripkin Broadsky - he trained counter- snipers in the Gulf, then he moved to a hostage rescue unit in Texas. Джейкоб Рипкин Бродский он тренировался по борьбе с снайперами в Персидском заливе, после чего был переведен в отряд по спасению заложников в Техасе.
A Russian OMON unit, disregarding the principle of ex-territoriality, broke into the hotel Tbilisi attached to the Embassy of Georgia in the Russian Federation. В гостиницу «Тбилиси» при посольстве Грузии в Российской Федерации, проигнорировав принцип экстерриториальности, ворвался отряд российского ОМОНа.
If the player chooses to enter an enemy-controlled zone, the move will instantly end, leaving the unit vulnerable to an Argentine attack. Если игрок отправляет отряд в зону, контролируемую врагом, то ход сразу же закончится, оставив отправленный отряд уязвимым для атаки врагом.
A UPA unit under my command destroyed villages of Rafałówka and Huta Stepańska, inhabited by the Poles. Отряд УПА под моим руководством ликвидировал села Рафаловка и Гута Степанска, в которых проживали поляки.
The Internal Security Unit (ISU) was the counter-intelligence and interrogation unit of the Provisional Irish Republican Army (IRA). Отряд внутренней безопасности (англ. Internal Security Unit) - подразделение контрразведки и допроса в структуре Временной Ирландской республиканской армии.
Patrol was taken by a Russian airborne unit and flown by helicopter across the Manchurian border to a place called Tonghua. Отряд был схвачен группой русских парашютистов и на вертолете вывезен в Манчжурию в Тонгхуа.