| They are also best placed to understand their own national context and legislative requirements. | Они также более всего способны разобраться в происходящих в стране процессах и определить необходимые законодательные меры. |
| This is essential if users are to understand any particular issues affecting the statistical indicator values for any country. | Такие данные требуются в тех случаях, когда пользователям необходимо разобраться в конкретных вопросах, касающихся статистических показателей той или иной страны. |
| I can not understand with periodicity of movement of trains on station. | Я не могу разобраться с периодичностью движения поездов по станции. |
| The user will be more convenient and easier to understand the information web site, using the familiar (standard), a navigation system. | Пользователю будет удобнее и проще разобраться в информации на веб-сайте, используя знакомую(стандартную) систему навигации. |
| Here you can find some useful tools, which are intended to help you understand the satellite technology. | Здесь Вы найдете небольшую подборку, которая Вам поможет разобраться в мире спутниковой техники. |
| Besides the presented advantages, every subscriber gets access to the technical support service, where qualified engineers will help to understand and remove arisen problems. | Помимо перечисленных преимуществ каждый подписчик получает доступ к службе технической поддержки, где квалифицированные инженеры помогут разобраться и устранить возникшие проблемы. |
| The main idea of the program - to understand the essence ongoing reforms in the Ukrainian state. | Основная идея программы - разобраться в сути происходящих реформ в украинском государстве. |
| In the aftermath, Scott then leaves the X-Men for a time to understand his own conflicting feelings. | Скотт затем на время оставил Людей Икс, чтобы разобраться в своих запутанных чувствах. |
| Moreover, they must to be able to understand and react simultaneously to multiple competing realities. | Более того, они должны быть в состоянии разобраться и отреагировать одновременно на несколько конкурирующих реалий. |
| You can understand exactly what the benefits are. | Вы можете разобраться какой именно эффект они создают. |
| Behavioral finance is really a combination of psychology and economics, trying to understand the money mistakes people make. | Поведенческие финансы - это комбинация психологии и экономики, которая пытается разобраться в ошибках в обращении с деньгами, которые совершают люди. |
| Which is why we need to understand it. | Поэтому нам и надо в нем разобраться. |
| Okay, now, I really want to understand this. | Ладно, теперь я хочу разобраться. |
| Wanting to understand Doctor Muller's past. | И очень хотела разобраться в работе доктора Мюллера. |
| I want to understand properly, Rasa Devi. | Я хочу во всем разобраться, Раса-дери. |
| Leigh, I'm into something here that I cannot understand. | Лью, я имею дело с чем-то, в чём я не могу разобраться. |
| They were so obsessed with the power they discovered, they never took the time to truly understand it. | Они так зациклились на энергии, которую обнаружили, что никогда не пытались до конца во всём разобраться. |
| My dear, do not trouble yourself to understand the business. | Дорогая, не пытайся разобраться в делах. |
| I feel like we can't understand any of this until it actually happens. | Такое чувство, что мы не сможем разобраться со всем этим, пока оно не случится в реальности. |
| I told them that you could help us to understand what happened. | Я сказал им, что вы поможете разобраться в случившемся. |
| I will need your help, all of you, to fully understand this timeline. | Мне понадобится ваша помощь, чтобы основательно разобраться в этом времени. |
| With Raven's abilities, she'll be able to understand what she learned here. | Способности Рэйвен помогут ей разобраться в том, что она узнала. |
| Kepler worked with a kind of passionate intensity to understand Tycho's observations. | Кеплер работал с неистовой энергией, чтобы разобраться в наблюдениях Тихо. |
| The obliquity of the ecliptic, you have to understand it. | Какое? -Наклонение эклиптики. Я должен разобраться. |
| A code to hinder any attempt by the patient to understand his file. | Код должен усложнить попытки пациента разобраться в записях. |