Английский - русский
Перевод слова Truce
Вариант перевода Перемирие

Примеры в контексте "Truce - Перемирие"

Все варианты переводов "Truce":
Примеры: Truce - Перемирие
After the restoration of the truce and the resumption of the talks, political problems were discussed in detail. После того как было восстановлено перемирие и возобновлены переговоры, состоялось детальное обсуждение политических проблем.
A solid truce has already been established in Moldova. Уже установлено прочное перемирие в Молдове.
The truce, as we know it, normally lasted for the period of the sporting event. Перемирие, как мы знаем об этом, обычно длилось во время проведения спортивных мероприятий.
Five years ago, they declared a truce. Пять лет назад они провозгласили перемирие.
He's willing to meet you and me and help arrange a truce on the streets. Он хочет встретиться с нами, помочь организовать перемирие на улицах.
They'll treat us well for as long as the truce holds. С нами будут хорошо обращаться, пока длится перемирие.
If we want a truce, we have to give them Finn. Если нам нужно перемирие, мы должны отдать им Финна.
The best time is after the attack when there's a truce to get the wounded. Лучшее время - это после атаки когда перемирие, чтобы собрать своих раненых.
A truce implies that we were ever at war. Перемирие означает, что мы воевали.
A commitment by Member States, individually and collectively, to respect the truce would contribute to the peaceful settlement of international conflicts. Обязательство государств-членов, индивидуальное и коллективное, уважать перемирие, будет содействовать мирному урегулированию международных конфликтов.
Ethiopia has broken the de facto truce that had existed since June and restarted an all-out offensive against Eritrea. Эфиопия нарушила фактическое перемирие, действовавшее с июня, и возобновила широкомасштабные наступательные действия против Эритреи.
We are concerned at the recent upsurge of violence, which has threatened to upset the delicate truce of the past few months. Мы обеспокоены недавней вспышкой насилия, которая угрожает нарушить хрупкое перемирие, которого удалось добиться несколько месяцев назад.
A truce was signed recently and there was some hope of a permanent settlement with the assistance of regional institutions. Недавно было заключено перемирие и появилась какая-то надежда на долговременное урегулирование при содействии региональных институтов.
The Ministers welcomed the truce declared by the loyalist troops and the rebel forces. Министры приветствовали перемирие, объявленное войсками, сохраняющими верность правительству, и повстанческими силами.
We welcome the temporary truce in Tajikistan. Мы приветствуем временное перемирие в Таджикистане.
But it takes two sides to agree to a truce. Но для того, чтобы объявить перемирие нужны две стороны.
We have a truce all right, Robert. Это точно, у нас перемирие, Роберт.
Lord, I'd be more useful as a warrior... for when the truce fails. Господин, я больше пригожусь как воин, когда закончится перемирие.
The arrival of the Holy Father has been particularly useful because it at least forced the sides to call a truce. Прибытие Святого Отца чрезвычайно ценно, потому что, как минимум, заставило стороны объявить перемирие.
But the truce made it more civilized. Но перемирие изменило всё в лучшую сторону.
In countries in situations of armed conflict, a truce between warring parties had often been arranged to conduct NIDs. В странах, охваченных вооруженными конфликтами, на время проведения НДИ между воюющими сторонами нередко заключалось перемирие.
We also welcome the recent initiatives of the United States to try to secure a truce between the parties concerned. Мы также приветствуем последние инициативы Соединенных Штатов в стремлении установить перемирие между соответствующими сторонами.
The truce was to enter into force within 72 hours after the signing of the ceasefire agreement. Перемирие должно вступить в силу в течение 72 часов после подписания соглашения о прекращении огня.
In both ancient and modern Greek, the word for truce is ekecheiria. Как на древнегреческом, так и на современном языке перемирие обозначатся словом экечерия.
Such a truce is necessary to avoid further loss of innocent life and further suffering of the population. Это перемирие необходимо для того, чтобы избежать дальнейших потерь невинных жизней и страданий населения.