Английский - русский
Перевод слова Truce
Вариант перевода Перемирие

Примеры в контексте "Truce - Перемирие"

Все варианты переводов "Truce":
Примеры: Truce - Перемирие
A joint ultimatum by the European powers forced the Porte to give Serbia a one-month truce and start peace negotiations. Совместный ультиматум держав вынудил Порту предоставить Сербии перемирие сроком на один месяц и начать переговоры о мире.
In early 1477 a truce was announced between the warring parties, who lasted until April 1477. В начале 1477 года было объявлено перемирие между воюющими сторонами, которое продолжалось до апреля 1477 года.
On October 17, a truce was signed with the Swedes. 17 октября было подписано перемирие со шведами.
Despite occasional and brief flare-ups of violence, the brigades generally respected this truce until the beginning of June 2006. Несмотря на редкие и краткие вспышки насилия, бригады в целом соблюдали перемирие вплоть до начала июня 2006 года.
An English army relieves the siege and forces the Blois to a truce, broken shortly afterwards. Английская армия снимает осаду и заставляет Блуа принять перемирие, нарушенное вскоре после этого.
In December 1917, a truce was signed by representatives of the Ottoman Empire and the Transcaucasian Commissariat. В декабре 1917 года перемирие было подписано представителями Османской империи и Закавказским комиссариатом.
In many sectors, the truce lasted through Christmas night, continuing until New Year's Day in others. Во многих секторах перемирие длилось только рождественскую ночь, тогда как в других продолжалось до Нового года.
Shortly thereafter the truce was irretrievably broken by the Goths, when they attempted to enter the city in secret. Вскоре после этого перемирие было неожиданно прервано готами, когда они тайно попытались попасть в город.
If you want what's best for Caitlyn, you need to call a truce. Если вы хотите лучшего для Кэйтлин, Вам нужно объявить перемирие.
Called a truce, although she had every right to be affronted. Объявила перемирие, хотя имела право быть оскорбленной.
This secret truce was maintained even after Mexico's first open democratic presidential election in 2000, when the long-ruling Institutional Revolutionary Party was ousted from power. Это секретное перемирие сохранилось даже после первых открытых демократических президентских выборов в Мексике в 2000 году, когда, правящая длительное время, Институциональная революционная партия оказалась в стороне от власти.
So you need me again, now that my truce is wrecked. Я тебе понадобился, когда перемирие снова нарушено.
The song finishes as Eminem offers a truce to his enemies. Песня заканчивается тем, что Эминем предлагает врагам перемирие.
On September 29, 1379, a ten-year truce was signed in Trakai. 29 сентября 1379 года в Троках было подписано десятилетнее перемирие.
The following encounters had alternate results and so, at the end of summer, the generals signed a truce and retired. Следующие стычки были примерно таких же результатов и в итоге, в конце лета, полководцы подписали перемирие.
On 14 March 1647, Bavaria signed a truce with Sweden and France. 14 марта 1647 года баварский курфюрст заключил с Францией и Швецией Ульмское перемирие.
Following Maximian's failure to invade in 289, an uneasy truce with Carausius began. После отказа от вторжения в Британию в 289 году Максимиан установил шаткое перемирие с Караузием.
Edward IV accepted a truce of nine years, in exchange for significant economic compensation, and returned to England. Эдуард, в обмен на крупные выплаты денег, согласился на девятилетнее перемирие и удалился на родину.
January 13 - A short-lived truce is declared, between England and France. 13 января - Между Англией и Францией объявлено недолговечное перемирие.
As a result, a new war was avoided and Thurisind accepted Audoin's request for a two-year truce. В результате новой войны удалось избежать, и Торисвинт принял двухлетнее перемирие от Аудоина.
It was the only way to maintain the truce. Это был единственный способ сохранить перемирие.
The truce would then be renewed annually until 1843 when Britain proposed a 10-year truce, which was agreed by the Sheikhs. Перемирие потом продлевалось ежегодно до 1843 года, когда Британия предложила 10-летнее перемирие, которое было согласовано с шейхами.
So truce for now, macaroni hair. Так что пока у нас перемирие, макаронные волосы.
Call a truce, everyone can go home. Сдаемся. Объявляй перемирие, все могут расходиться по домам.
So, tell her there will be a truce. Скажи ей, что там мы заключим перемирие.