Английский - русский
Перевод слова Truce
Вариант перевода Перемирие

Примеры в контексте "Truce - Перемирие"

Все варианты переводов "Truce":
Примеры: Truce - Перемирие
Can we just call a truce? Может мы просто объявим перемирие?
A truce... it is. Перемирие... я согласен.
I'm trying to broker a truce. Я пытаюсь заключить перемирие.
You and Alex made a truce? Ты и Алекс заключили перемирие?
Maybe we can call a truce. Может мы заключим перемирие.
Mildrith, the Danes have broken the truce. Милдрит, датчане нарушили перемирие.
Genevieve called a truce. Женевьева пошла на перемирие.
That was a truce? Так это было перемирие?
Finland's signed a truce with Russia. Финляндия заключила перемирие с Россией.
Now, I'd like to offer a truce. Но теперь я предлагаю перемирие.
But a truce is a fragile thing. Но перемирие - хрупкая вещь.
We'll grant you a truce until tomorrow. Гарантируем перемирие до завтра.
He left, declaring a truce. Он ушел, объявив перемирие.
Honey, can we call a truce? Милая, давай объявим перемирие.
How about we call a truce? Может, заключим перемирие?
Your truce is over, Ashy Slashy! Перемирие закончено, Эш-всех зарежь!
You broke our truce, why? Почему ты нарушила перемирие?
We have a truce with the primitives! У нас перемирие с дикарями!
Does the truce stand? Перемирие еще в силе?
So you're offering a truce. Так ты предлагаешь перемирие.
A truce would buy us time at least. Но перемирие поможет выиграть время!
However, Armenia continues to violate the truce. Однако Армения продолжает нарушать перемирие.
We have a guarded truce at the moment. У нас сейчас перемирие.
For now I'm calling a truce. А теперь я объявляю перемирие.
Then I am granting you a truce. Тогда я предлагаю тебе перемирие.