The Namnetes were a tribe of ancient Gaul, living in the area of the modern city of Nantes near the river Liger (modern Loire). |
Намнеты - племя древней Галлии, жившее в районе современного города Нант у реки Лигер (современная Луара). |
The Trinovantes, whom Caesar describes as the most powerful tribe in the region, and who had recently suffered at Cassivellaunus' hands, sent ambassadors, promising him aid and provisions. |
Тринованты, которых Цезарь описывает как самое могущественное племя в регионе и которые недавно пострадали от рук Кассивелауна, отправили послов к Цезарю, обещая ему помощь и продовольствие. |
A new agreement was presented to Sioux chiefs and their leading men under a campaign known as "sell or starve:" Sign the paper, or no food for your tribe. |
Новое соглашение было представлено вождям и предводителям Сиу в рамках кампании, известной, как "продавай или умри с голоду" Подпиши бумагу или твое племя останется без еды. |
For example, a predominant tribe that exploits its numerical strength may emerge a victor if the model of "one man, one vote" is adopted. |
Например, если взять на вооружение модель «один человек - один голос», то, используя свое численное преимущество, победителем на выборах может стать наиболее крупное племя. |
The Katakitai tribe will take revenge until the last of us draws breath! |
Мы, племя Каракитай, будем мстить до тех пор, пока последний из нас не испустит дух! |
Dunbar decides to accompany them but must first retrieve his diary from Fort Sedgewick as he realizes that it would provide the army with the means to find the tribe. |
Данбар решает сопровождать их, но сначала должен забрать свой дневник из форта Седжвик, поскольку он понимает, что это даст армии возможность найти племя. |
What kind of tribe doesn't have a name? |
Что за племя, у которого даже нет имени? |
The prophecy said, "A boy would lead the tribe." |
В пророчестве сказано: "Мальчик поведет за собой племя". |
It must be noted that according to several reliable independent sources the Katla tribe is especially targeted by the Government of Sudan forces because it is suspected of close collaboration with SPLA. |
Следует отметить, что, по сообщениям из некоторых надежных независимых источников, племя катла в первую очередь преследуется силами правительства Судана, поскольку оно подозревается в тесном сотрудничестве с НОАС. |
She was talking about buds and doors and stuff and then she told me to lead the tribe and she fell asleep. |
Она говорила о почках, и дверях, и вообще, а потом она сказала, что я должна вести племя и заснула. |
The truth of the matter is it should never have left the tribe. I'm here to get it back. |
По правде говоря, эта вещь не должна покидать мое племя. |
My tribe... my family, massacred... under your banner! |
Моё племя... моя семья убита... под твоим знаменем! |
According to the lawyer representing the tribe, 32 families had been ordered to leave their area of residence without being served with eviction orders or any written documents. |
По словам адвоката, представлявшего племя, 32 семьям было приказано оставить их место жительства без предъявления ордеров на выселение или каких-либо иных письменных документов. |
When those countries had achieved their independence in the mid-twentieth century, they had faced the problem of deciding which nationality to assign to the tribe, which did not want to settle down in any particular region. |
Когда в середине ХХ столетия эти страны добились независимости, они столкнулись с проблемой, заключающейся в том, чтобы определить, к какой национальности отнести это племя, которое не желало обосноваться в каком-либо определенном районе. |
In the typical case, the injured indigenous nation or tribe has no legal remedy against the State either in the domestic law or under international law. |
Типичен случай, когда понесшая урон коренная нация или племя не имеют никаких средств правовой защиты от государства, закрепленных во внутреннем или в международном праве. |
The indigenous tribe or nation often has no adequate remedy for breach of the trust responsibility or abuse of the States' power to control or dispose of their lands and resources. |
Часто коренное племя или нация не имеют надлежащего средства защиты против нарушений доверительной ответственности или злоупотребления властью государств контролировать или распоряжаться их землями и ресурсами. |
In February 1964, British missionaries in Rwanda charged that Bahutu tribesmen killed nearly 20,000 Batusi and warned that the Batusi tribe faced extermination. |
В феврале 1964 года британские миссионеры в Руанде обвинили членов племени бахуту в том, что они убили около 20000 батуси, и предупредили, что племя батуси находится на грани истребления. |
Every tribe, it seems, wants its own national banner at the very moment in history when the national State is in crisis. |
Создается впечатление, что в период, когда государство находится в кризисной ситуации, каждое племя хочет иметь собственный национальный флаг. |
A representative of the Cherokee people drew the attention of the Working Group to a resolution adopted recently by the Washington State Republican Party calling for the final destruction of the tribe by any means necessary. |
Представитель народа чероки привлек внимание Рабочей группы к принятой недавно Республиканской партией в штате Вашингтон резолюции, призывающей окончательно изжить это племя с помощью любых необходимых средств. |
The notion of "race" is not current in Tunisia and that of "tribe" has not been current since the country became independent in 1956. |
Понятие "раса" использовать не принято, а понятие "племя" больше не используется после достижения страной независимости в 1956 году. |
In his own country, Costa Rica, and in Panama, one Indian tribe moved freely back and forth between the two countries pursuant to an agreement between them. |
В его собственной стране, Коста-Рике и в Панаме одно индейское племя свободно мигрирует между территориями двух стран в соответствии с соглашением между ними. |
While the Masai tribe, for example, were often referred to as an indigenous group, they were among the country's most advanced, richest and most educated peoples. |
Например, хотя племя масаи зачастую именуют коренным народом, они относятся к числу самых развитых, самых богатых и самых образованных людей. |
I suggested that her people would be safer in the Sanctuaries, but she's not certain that she can convince her tribe of it. |
Я намекнула, что ее людям будет безопаснее в Убежищах, но она не уверена, что сможет убедить в этом свое племя. |
The Mapapa tribe of the Shakti hills believe this animal to be a source of great magical power! |
Племя Мапапа с холмов Шакти верит, что это животное является источником огромной магической силы! |
It had been contended that each tribal community should be able to have its chief appointed to the House of Chiefs, but that ignored the problem of defining what constituted a tribe. |
Утверждалось, что каждое племя должно иметь возможность направлять своего вождя в палату вождей, однако это не учитывает вопрос об определении того, что является племенем. |