There's a tribe of Mocovi Indians who actually carry the elders up... | Есть племя индейцев мокови, которые носят старших... |
For example, a predominant tribe that exploits its numerical strength may emerge a victor if the model of "one man, one vote" is adopted. | Например, если взять на вооружение модель «один человек - один голос», то, используя свое численное преимущество, победителем на выборах может стать наиболее крупное племя. |
According to the lawyer representing the tribe, 32 families had been ordered to leave their area of residence without being served with eviction orders or any written documents. | По словам адвоката, представлявшего племя, 32 семьям было приказано оставить их место жительства без предъявления ордеров на выселение или каких-либо иных письменных документов. |
In the early 18th century, the Qawasim clan (Huwayla tribe) established itself in Sharjah, c. declaring Sharjah independent. | В начале XVIII века клан Аль-Касими (Племя Хувала) закрепился в Шардже и около 1727 года объявили о её независимости. |
And it changes from a group of highly motivated but fairly individually-centric people into something larger, into a tribe that becomes aware of its own existence. | И из группы высокомотивированных но довольно эгоцентричных людей превращается в нечто большее, в племя, осознающее себя как таковое. |
Maybe because your rival tribe owns the water rights to half of Los Angeles. | Может потому что вражеский тебе клан владеет правами на воду в половине Лос-Анджелеса. |
Looks like he brought his whole tribe! | Похоже, он привел весь свой клан! |
However, it should be noted that most holdings were very small, and it was common for a whole family or tribe to work on a land holding. | Следует, однако, отметить, что большинство земельных наделов очень малы и обычно целая семья или клан работает на участке. |
Each vampire tribe had corresponding music; one tribe of vampires was associated with a slow, thumping theme to convey a sense of working machinery. | Каждый клан вампиров имел свою особую музыкальную тему; один клан механических вампиров был ассоциирован с медленной, глухой темой, для передачи чувства работающего механизма. |
So then you must be working for the Mayat tribe in Afghanistan. | Тогда, вы должны работать на клан Майат в Афганистане. |
The Sudan is one of the most geographically diverse countries in Africa, with a population divided along lines of ethnicity, tribe and economic activity. | Судан представляет собой одну из самых разнообразных с географической точки зрения стран Африки, население которой делится на группы по признаку этнической и племенной принадлежности и хозяйственной деятельности. |
(b) The Penal Code in Section 70 makes it an offence punishable by imprisonment for any person to express or show hatred, ridicule or contempt for persons because of race, tribe, place of origin or colour. | Ь) согласно статье 70 Уголовного кодекса лишением свободы карается любое лицо, выражающее или демонстрирующее ненависть, пренебрежение или презрение к другим лицам по признаку их расы, племенной принадлежности, места происхождения или цвета кожи. |
Continue to promote the rights of women in their choice of marriage and their equality of treatment independent of caste and tribe or other considerations. | Продолжить поощрять права женщин на выбор супруга и права на равное обращение с ними независимо от кастовой и племенной принадлежности и других соображений. |
(c) For the application in the case of members of a particular race or tribe, of customary law with respect to any matter to the exclusion of any law with respect to that matter which is applicable in the case of other persons; or | с) в отношении применения к лицам той или иной расовой или племенной принадлежности обычного права в связи с любым делом в порядке исключения из действия любой нормы, которая существует в контексте такого дела и применяется в случае других лиц; или |
Citizenship shall be the basis for civic rights and obligations without any discrimination as to the ethnicity, tribe, religion, gender or origin of persons. | Основу прав и обязанностей граждан составляет гражданство, которое предоставляется без дискриминации по признаку этнического происхождения, племенной принадлежности, вероисповедания, пола или происхождения. |
Our tribe is the largest. | Наш род самый большой. |
The genus Centroplacus was formerly included in the Pandaceae and had also been recognized in the tribe Centroplaceae, family Phyllanthaceae). | Род Centroplacus раньше тоже относили к Pandaceae, и также он включался в трибу Centroplaceae семейства филлантовые. |
Serial number; first name and surname; tribe; clan; father's name; mother's name; place of birth; date of birth; marital status; occupation; place of registration; registration number; distinguishing characteristics. | серийный номер; имя и фамилия; племя; клан; имя отца и имя матери; место рождения; дата рождения; семейное положение; род занятий; место регистрации; регистрационный номер; отличительные характеристики. |
I slaughtered all the Mousey tribe! | Я весь род Мышков вырезал. |
The Ma'an tribe, which superseded the Tanukhs and produced the greatest Druze hero, Fakhr-al-Din, had the same traditional origin. | Род Маан, который заменил собой правящий род Танух и произвёл величайшего в истории друза-героя, Фахр-аль-Дина, был такого же традиционного происхождения. |
They were chased out, they separated from the tribe. | Они были изгнаны, их отделили от трибы. |
Honey bees are the only extant members of the tribe Apini. | Медоносные пчёлы рода Apis являются единственными в составе трибы Apini. |
Hedylidae were previously treated as a tribe of Geometridae: Oenochrominae, the "Hedylicae". | Ранее семейство Hedylidae рассматривалось в качестве трибы в составе семейства Пяденицы (Geometridae): Oenochrominae. |
Ground beetles (family Carabidae) of the tribe Cychrini have long mandibles that project far in front of them, which aid them in feeding on snails inside their shells. | Жужелицы (Carabidae) из трибы Cychrini имеют длинные верхние челюсти, которые выступают далеко перед ними и помогают им доставать улиток прямо из раковин. |
My name is Lucius Vorenus, tribe of Stellatina, veteran of the 13th Legion. | Люций Ворен из Стеллатиновой трибы, ветеран тринадцатого легиона. |
They are Universal Music's first K-pop idol group (also managed by Happy Tribe Entertainment). | Они являются первой мужской-идол группой Universal Music (также управляемой Happy Tribe Entertainment). |
In December 2008 the group released their first custom made ISO with a preconfigured Arch + KDEmod + Tribe. | В декабре 2008 года группа выпустила свой первый ISO-образ с предварительно сконфигурированным Arch + KDEmod + Tribe. |
He also directed the documentary Beats, Rhymes & Life: The Travels of a Tribe Called Quest (2011). | Группа приняла участие в снятом в 2011 году фильме Beats, Rhymes & Life: The Travels of a Tribe Called Quest. |
Diaphoromyrma should also be compared with the formicoxenine tribe group (Bolton 2003). | Триба относится к группе Formicoxenine tribe group (Bolton, 2003). |
He also is the founder of Tribe of Gypsies, a Latin-influenced hard rock band. | Он также является основателем и лидером Tribe of Gypsies, хард-рок группы с латинскими влияниями. |
On 7 January, dozens of Bedouin from the Jahalin tribe, from some 45 families, protested against a court order for their eviction from their tent camps near the Maaleh Adumim settlement. | 7 января десятки бедуинов из племени Джахалин, которые представляли приблизительно 45 семей, выступили с протестом против приказа суда об их выселении из палаточного лагеря недалеко от поселения Маале-Адумим. |
On 11 February, the Civil Administration evicted most of the Jahalin tribe from the Maaleh Adumim area where they had lived since the 1950s and transferred them to a new site near the Abu-Dis garbage dump. | 11 февраля Гражданская администрация выселила большинство семей племени Джахалин из района Маале-Адумим, где они проживали с 50-х годов, и переселила их в новый район недалеко от мусорной свалки Абу-Дис. |
The witness also mentioned the situation of the Jahalin Bedouin tribe, which is facing eviction from the site it currently occupies near the Maaleh Adumim settlement: | Этот свидетель также упомянул о положении племени бедуинов джахалин, оказавшегося перед угрозой выселения из места, которое оно сегодня занимает, в районе поселения Маале-Адумим: |
On 27 January, some 200 police and border police evacuated five Bedouin families, numbering some 30 persons, from the vicinity of the Maaleh Adumim settlement in the second stage of the evacuation of the Jahalin tribe from the area. | 27 января приблизительно 200 полицейских и пограничников выселили пять семей бедуинов общей численностью приблизительно 30 человек из района поселения Маале-Адумим в рамках второго этапа плана выселения племени Джахалин из этого района. |
Mrs. Brayer, who represents the Jahalin Bedouin tribe, described the absence of survey maps concerning the site from which the Jahalin Bedouin tribe was in the process of being evicted: | Г-жа Брайер, которая представляет племя бедуинов джахалин, сообщила об отсутствии карт того места, из которого в настоящее время осуществляется выселение племени бедуинов джахалин: |