Because the traitor Kasanova knows too much. |
Потому что предатель Казанова знает слишком много... |
The traitor's the group leader, the guy who got shot. |
Предатель лидер группировки, раненый парень. |
Mike, Louis is a lot of things, but he's not a traitor. |
Майк, Луис способен на многое, но он не предатель. |
First this crisis at the Convent, and now a traitor in our midst. |
Первый этот кризис в монастыре, и теперь предатель среди нас. |
My son, you are a traitor and an incompetent. |
Сын мой, ты - предатель и безответственный человек. |
You are a traitor, you were dismissed as leader of then council. |
Ты предатель, ты был смещён как лидер советом. |
My people think I'm a traitor now. |
Мои люди думают, что я предатель. |
He may be a great many things, but he's not a traitor. |
Он делал много хорошего, он не предатель. |
They said he was a traitor. |
Они сказали, что он предатель. |
In addition to possibly being a traitor, who conspires against his country. |
И, к тому же, возможно предатель и выступаете против своей страны. |
I mean, your wife is a traitor. |
В смысле, ваша жена - предатель. |
I can leak evidence proving Faber was a traitor Working for the SVR. |
Я могу слить информацию, что Фейбер - предатель, работающий на ФБР. |
Interesting, because Giovanni Campagna is a traitor. |
Интересно тем, что Джованни Кампана предатель. |
If he has a witch - a traitor - yes. |
Если с ним ведьма, предатель - да. |
A traitor who does not hesitate to kill his own companions. |
Чернобородый... предатель, убивший своих накама. |
She referred to you as a traitor. |
Мол, Цубаки Хадзимэ - предатель. |
Ratcliffe convinced the king I was the traitor. |
Рэтклиф убедил короля, что я предатель. |
I also told them I think that you're the traitor in their midst. |
Так же поделился опасениями, что ты и есть тот самый предатель. |
I will never believe the Captain is a traitor. |
Я никогда не поверю, что капитан - предатель. |
I fear that your son is not only incompetent, but also a traitor. |
Я боюсь, что вас сын, не только слабак, он еще и предатель. |
Commander, Savage Opress is a traitor. |
Коммандер, Саваж Опресс - предатель. |
This is a traitor who lead his soldiers into battle where they were slaughtered. |
Этот - предатель, который повел своих солдат на битву, в которой они все погибли. |
I also know that you and your stepchildren were very roughly handled by the traitor Robert Aske. |
Мне также известно, что этот предатель Роберт Аск весьма грубо... обращался с вами и вашими приемными детьми. |
Matt's not a traitor, Agent Hanna. |
Мэтт не предатель, агент Ханна. |
I would've gladly have sacrificed myself if I could've taken the traitor with me. |
Я бы с радостью отдал жизнь, если бы предатель погиб со мной. |