Old traitor, let's see how many stances you can resist. |
Ну, старый изменник, поглядим, как много ударов ты выдержишь. |
And you told me a traitor betrayed you to the English. |
А ты говорил мне, англичанам тебя выдал изменник. |
He said you're a traitor. |
Он сказал, что ты изменник. |
He was denounced as a traitor and a Confederate sympathizer. |
Он был осужден как изменник и сочувствующий Конфедерации. |
I am a traitor and a rebel. |
Я уже и мятежник, и изменник. |
I'd rather go poor than be hanged a traitor. |
Я бы скорее обнищал, чем отправился на виселицу как изменник. |
If it isn't my old friend, the big fat traitor. |
Это случайно не мой старый друг, вонючий изменник. |
There's a foul tempered undertaker and eventual traitor wanting to see you skinned at dawn. |
Тут гробовщик с дурным характером и возможный изменник хотят увидеть, как с тебя сдерут кожу на рассвете. |
Stannis Baratheon is also a traitor, marching with his army on Winterfell. |
Есть еще изменник Станнис Баратеон, чье войско наступает на Винтерфелл. |
There is another traitor in an abbey to attend to. |
Есть еще один изменник, в аббатстве. |
And he was not the only traitor in Shrewsbury. |
И он не единственный изменник в Шрусбери. |
In the eyes of my daughter, I'm a bad man, a traitor. |
В глазах моей дочери, я плохой человек, ...изменник. |
Fact is, he is a traitor! |
Факт в том, что он изменник! |
Time was, you said Caesar was a rebel and a traitor. |
В свое время ты шумел, что Цезарь - изменник и мятежник. |
I ask you, on your consciences, am I a traitor? |
Спрашиваю вас по совести - разве я изменник? |
What is this to you? - You're a traitor. |
Что тебе до этого? - Лоуренс, Вы изменник. |
A traitor whose life you went to considerable lengths to save. |
Изменник, чью жизнь вы спасали, пойдя на невероятные поступки. |
He has to be an Englishman, but to be a traitor. |
Он не англичанин, значит, не изменник. |
What I know is that you are a terrorist, a traitor to your own country. |
А я знаю, что ты террористка, государственный изменник. |
He is a traitor, and now he is a fugitive. |
Он изменник, и теперь беглец. |
The conquest of Gwynedd was complete with the capture in June 1283 of Dafydd, who was taken to Shrewsbury and executed as a traitor the following autumn. |
Окончательное подчинение валлийцев произошло после захвата в плен Давида в июне 1283 года, он был переправлен в Шрусбери и казнён как изменник следующей осенью. |
What title hast thou, traitor, to the crown? |
Что за права твои на трон, изменник? |
Why you, you... you traitor! |
Так ты... ты... Изменник! |
Rodrigo is a traitor. |
Теперь имеет, потому что Родриго изменник. |
He is the traitor! |
Это он - изменник! |