| You're the traitor, reverend. | Пастор, вы предатель. |
| There's a traitor in the Cats. | В отряде есть предатель. |
| A traitor, even worse. | Предатель, даже хуже. |
| That you're a traitor? | О том, что ты предатель? |
| The real traitor is Poerstamper, the pharmacist. | Настоящий предатель это аптекарь Пурстампер. |
| Your man is a race traitor. | Твой мужчина предатель расы. |
| What is your name, traitor? | Как твое имя, предатель? |
| That was your mistake, traitor! | Это была ошибка, предатель! |
| Get used to losing, traitor! | Привыкай к потерям, предатель! |
| He is a traitor to his kind. | Он предатель своего рода. |
| Hands up, traitor! | Руки вверх, предатель! |
| You shall see who is the traitor. | Хочешь посмотреть, кто предатель? |
| What's up, traitor? | В чем дело, предатель? |
| the traitor could have moved on. | Предатель мог сменить место работы. |
| One of us is a traitor. | Один из нас - предатель. |
| Who was the traitor? | Вот, где был предатель! |
| But not to be a traitor. | Если только он не предатель. |
| You're a traitor, Adam. | Ты предатель, Адам. |
| You are a traitor and a usurper. | Ты предатель и самозванец. |
| He is a traitor and a liar! | Он предатель и лгун! |
| My father is not a traitor. | Мой отец не предатель. |
| Let me go, you traitor. | Отпусти меня, предатель. |
| Ser Davos is a traitor. | Сир Давос - предатель. |
| Your old man's a traitor! | Твой старик... предатель! |
| The traitor Pole, escaped you. | Предатель Поул сбежал от вас. |