Английский - русский
Перевод слова Train
Вариант перевода Тренировать

Примеры в контексте "Train - Тренировать"

Примеры: Train - Тренировать
He will help train the militia. Он поможет тренировать ополчение.
We will do more than just train. И не просто тренировать.
You'll train someone else. Ты будешь тренировать кого-то еще.
I'll train you. Я буду тренировать тебя.
I'll train him myself. Я сам буду его тренировать.
He'll train me. Он будет тренировать меня.
You'll train me up? Ты будешь меня тренировать?
Will you help me train him? Поможешь мне его тренировать?
Well then, you'll train me, right? Значит вы будете меня тренировать?
Now will you train me? Теперь вы будете меня тренировать?
Now Miyagi train you. Теперь Мияги будет тренировать тебя.
You could train me. Вы можете меня тренировать.
The ADEC Riding School also boasts over 90 horses as well as highly qualified riding instructors that can train novice to advanced equestrian riders. Верховая школа Клуба может похвастаться наличием более 90 лошадей, а также высококвалифицированными инструкторами верховой езды, которые могут тренировать как новичков, так и опытных наездников.
The film opens with the chief Shaolin Monks realizing that time is not on their side and they must train more fighters to fight the Qings. Настоятель храма Шаолиня понимает, что время не на их стороне и они должны тренировать больше бойцов для борьбы с династией Цин.
Tell me you didn't pluck her out of an orphanage and train her or mentor her or whatever the hell you call what you do. Скажите, что вы не набираете детей в сиротских приютах, чтобы тренировать их, учить, или как там вы это называете.
We can train you, like the military did me. [Scoffs] Будем тренировать, как меня в армии.
They feel they can train people all over the world, irrespective of different religions, cultures, all those things, to produce a product in the same way and deliver it in the same manner in hundreds of places. Они могут одинаково тренировать людей по всему миру вне зависимости от их религии, культуры - всех подобных вещей, чтобы в сотнях мест одинаково производить и поставлять клиенту один и тот же продукт .
Train, train them long enough, and they will hunt together, feed together. Если тренировать их достаточно долго, они будут охотиться вместе, кормиться вместе.
We could train, we could put technology into schools, but the system wouldn't change. Мы могли тренировать учителей, внедрять технологии, но система от этого бы не изменилась.
They feel they can train people all over the world, irrespective of different religions, cultures, all those things, to produce a product in the same way and deliver it in the same manner in hundreds of places. Они могут одинаково тренировать людей по всему миру вне зависимости от их религии, культуры - всех подобных вещей, чтобы в сотнях мест одинаково производить и поставлять клиенту один и тот же продукт .