Английский - русский
Перевод слова Trade
Вариант перевода Обменять

Примеры в контексте "Trade - Обменять"

Примеры: Trade - Обменять
I'll trade you me beautiful pizza cutter and Q-tips for your shampoo and soap. Я могу обменять свои прекрасные ножницы для пиццы и ватные палочки на твой шампунь с мылом.
Abdul Murat wants to trade us for his son. "Наш хозяин, Абдул Мурат, просто хочет обменять нас на своего сына..."
And when your friends got there, a bunch of my people Would be waiting for 'em, and then they'd use them To trade for me. И когда твои друзья добрались бы туда, команда из моих людей схватила бы их, чтобы потом обменять на меня.
But in an hour, you may want to trade in that faith for a thermal blanket. Но через час, ты будешь готов обменять свою веру на термоодеяло.
A lot of guys who might be willing to trade a vehicle for a sweet piece of steel like that 50. И многие будут готовы обменять машину на этот сладкий кусок стали.
Dr. Bruner states that you stole Raymond out of the institution and you're willing to trade him for $1.5 million. Доктор Брунер заявил неделей раньше, что Вы выкрали брата из учреждения и были согласны обменять его на полтора миллиона долларов.
For a time will come when I will make this northern youth... trade me his good deeds for my indignities. Потому что придет время, когда этот юнец с севера захочет обменять все свои добрые дела на мои грехи.
I told Jason that, I could never trade love for money, not even if it was as much as Australia- I made a mistake. Я сказала Джейсону, что я никогда не смогу обменять любовь на деньги, даже если они буду размером с Австралию...
I am willing to trade the card in exchange for the following items. Я собираюсь обменять карточку на следующие предметы.
That we exchange it, find partners, and trade coin for commodities far easier to protect. Обменять. Купить на эти монеты то, что будет проще защитить или перевезти.
Of course, if you bring jewelry, you can trade it for clothes Но и драгоценности можно обменять на вещички или
Brackman claims that despite the arrests, Lenin continued his attempts to exchange the 500-ruble notes and did manage to trade some of them for 10,000 rubles from an unknown woman in Moscow. Надежда Крупская, жена Ленина, упоминает эти события в своих воспоминаниях: Бракман утверждает, что несмотря на аресты, Ленин продолжал свои попытки обменять 500-рублевые купюры, и удалось обменять некоторые из них на 10000 рублей у неизвестной женщины в Москве.
This imaginative programme will offer the urban poor an option to trade off the unencumbered land on which they live without a title for a modern apartment constructed within a compact township. Благодаря этой оригинальной программе жители бедных городских кварталов смогут обменять необремененные участки земли, на которых они незаконно проживают, на современную квартиру, построенную в компактном квартале.
Once the bag is completely empty, you will now be able to pick it up by clicking on that bag's icon and dragging it. You can now place it into another one of your bags, sell it, trade it, or destroy it. После этого вы сможете сделать с сумкой все, что угодно - положить в заплечный мешок, продать, обменять или уничтожить - щелкнув на ней и переместив в нужное место.
So, are you saying I can trade old lady Stevens lobsters for a crocheted suit in a 42 slim? Значит, вы хотите сказать, что я могу обменять лобстеры у пожилой леди Стивенс на вязаный костюм 42 размера?
Right after Bill Torrey drafted Potvin, Montreal Canadiens general manager Sam Pollock approached Torrey, hoping to trade for Potvin. Сразу после того, как менеджер Билл Торри выбрал Дени, генеральный менеджер «Монреаль Канадиенс» Сэм Поллок подошёл к Торри, надеясь обменять Потвена.
I need something to trade so I can get more shake, - because more shake means more hash. Мне нужно обменять масло на "пыль", а чем больше "пыли" - тем больше хэша.
Exclusive to all Ladbrokes players, join in the Ladbrokes Poker Player Club and earn Poker Points to buy in to Multi Table Tournaments or trade in your points for cash. Эксклюзивно для всех игроков Ladbrokes, Вы можете присоединиться к клубу покерных игроков Ladbrokes и заработать покерные очки. С ними Вы можете принять участие в многостоловых турнирах или обменять их на деньги.
Trade it for information. Обменять ее на информацию.
Trade her for Malcolm? Обменять её на Малкольма?
How would it be if I trade you my coat? Не желаете обменять на куртку?
No, I think I saved you in order to trade you in one day. Нет. У меня была мысль обменять вас на что-нибудь.
They want to use him to make a trade. Они хотят обменять их.