| A single touch could kill you. | Одно прикосновение может убить вас. |
| Even a courteous touch of the hand. | Даже любезное прикосновение руки. |
| Finishing touch, boys. | Финальное прикосновение, мужики. |
| He's got acid touch. | У него разъедающее прикосновение. |
| A little touch of Mommy in the night. | Нежное прикосновение мумии ночью. |
| A touch - A dance | прикосновение. -танец. |
| Seemed like a nice touch. | Похоже на приятное прикосновение. |
| One touch, device starts recording. | Прикосновение и устройство начинает запись. |
| I could feel his touch... | Я почувствовала... его прикосновение... |
| Light as the touch of a summer fairy. | Лёгкое как прикосновение летней феи. |
| Can you feel my touch? | Ты чувствуешь моё прикосновение? |
| And he has the most marvelous touch. | И у него восхитительнейшее прикосновение. |
| This is Bora's touch. | Это "Прикосновение Бохры". |
| [The touch of Serra's angels bears hopes aloft and empowers noble causes. | [Прикосновение ангелов Серры не дает надежде угаснуть и побуждает к благородным деяниям. |
| He loved this folk musical form and brought his own transforming touch to it. | Он также любил народную музыкальную форму, вывев собственное к ней прикосновение. |
| All environments were reproduced using 3D graphics and control was based on touch and used the phone's accelerometer. | Все среды были воспроизведены в великолепной 3D-графике и контроль был основан на прикосновение и использование акселерометра. |
| The slightest touch gets my juices flowing. | Легчайшее прикосновение, и я уже готов. |
| Her fathomless compassion and soothing touch will be missed by millions in India. | Ее безграничную любовь и дающее исцеление прикосновение будут помнить миллионы граждан Индии. |
| Fraid I don't have Fredikin's gentle touch. | Боюсь что мое прикосновение не такое нежное, как у Фредкин. |
| Healthy touch The primary nonverbal behavior that has the biggest effect on interpersonal relationships is touch. | Прикосновение с позитивным эффектом Прикосновение - это первоначальное невербальное поведение, которое сильно влияет на межличностные отношения. |
| It's hard to believe that I could be so moved by the touch of an alien hand. | Трудно поверить, что меня так волнует прикосновение инопланетянина. |
| The world's first capacitive touch technology on a Windows phone along with 1 GHz processing power ensure a smooth and lightning-fast response to the lightest touch of your finger. | Первая в мире технология емкостного чувствительного экрана в коммуникаторе на платформе Windows phone наряду с процессором с частотой 1 ГГц обеспечивают молниеносный отклик на легчайшее прикосновение ваших пальцев к экрану. |
| "The worst breach of etiquette imaginable" is for a human to touch another person's dæmon; even in battle, most soldiers would never touch an enemy's dæmon, though there are exceptions (such as between lovers or in particularly violent fights). | «Немыслимым нарушением этикета» считалось прикосновение человека к чужому деймону; даже в бою воин не прикасался к деймону врага, но существовали и исключения (например, для влюбленных). |
| Many anarcho-primitivists promote and practice getting back in touch with and rekindling dormant and/or underutilized methods of interaction and cognition, such as touch and smell, as well as experimenting with and developing unique and personal modes of comprehension and expression. | Многие примитивисты продвигают и практикуют соприкосновение и возбуждение дремлющих и не до конца используемых способов взаимодействия и познания, таких как прикосновение и запах, а также экспериментируют и пытаются развивать свои персональные способы понимания и выражения. |
| The touching phase: First touch: Is likely to be more "accidental" than premeditated by touching a neutral body part and where the recipient either accepts the touch or rejects it through body movement. | Фаза прикосновений: Первое прикосновение: скорее всего происходит случайно, чем преднамеренно, затрагивая нейтральную часть тела. |