A single touch could kill you. |
Одно прикосновение может убить вас. |
Even a courteous touch of the hand. |
Даже любезное прикосновение руки. |
Finishing touch, boys. |
Финальное прикосновение, мужики. |
He's got acid touch. |
У него разъедающее прикосновение. |
A little touch of Mommy in the night. |
Нежное прикосновение мумии ночью. |
A touch - A dance |
прикосновение. -танец. |
Seemed like a nice touch. |
Похоже на приятное прикосновение. |
One touch, device starts recording. |
Прикосновение и устройство начинает запись. |
I could feel his touch... |
Я почувствовала... его прикосновение... |
Light as the touch of a summer fairy. |
Лёгкое как прикосновение летней феи. |
Can you feel my touch? |
Ты чувствуешь моё прикосновение? |
And he has the most marvelous touch. |
И у него восхитительнейшее прикосновение. |
This is Bora's touch. |
Это "Прикосновение Бохры". |
[The touch of Serra's angels bears hopes aloft and empowers noble causes. |
[Прикосновение ангелов Серры не дает надежде угаснуть и побуждает к благородным деяниям. |
He loved this folk musical form and brought his own transforming touch to it. |
Он также любил народную музыкальную форму, вывев собственное к ней прикосновение. |
All environments were reproduced using 3D graphics and control was based on touch and used the phone's accelerometer. |
Все среды были воспроизведены в великолепной 3D-графике и контроль был основан на прикосновение и использование акселерометра. |
The slightest touch gets my juices flowing. |
Легчайшее прикосновение, и я уже готов. |
Her fathomless compassion and soothing touch will be missed by millions in India. |
Ее безграничную любовь и дающее исцеление прикосновение будут помнить миллионы граждан Индии. |
Fraid I don't have Fredikin's gentle touch. |
Боюсь что мое прикосновение не такое нежное, как у Фредкин. |
Healthy touch The primary nonverbal behavior that has the biggest effect on interpersonal relationships is touch. |
Прикосновение с позитивным эффектом Прикосновение - это первоначальное невербальное поведение, которое сильно влияет на межличностные отношения. |
It's hard to believe that I could be so moved by the touch of an alien hand. |
Трудно поверить, что меня так волнует прикосновение инопланетянина. |
The world's first capacitive touch technology on a Windows phone along with 1 GHz processing power ensure a smooth and lightning-fast response to the lightest touch of your finger. |
Первая в мире технология емкостного чувствительного экрана в коммуникаторе на платформе Windows phone наряду с процессором с частотой 1 ГГц обеспечивают молниеносный отклик на легчайшее прикосновение ваших пальцев к экрану. |
"The worst breach of etiquette imaginable" is for a human to touch another person's dæmon; even in battle, most soldiers would never touch an enemy's dæmon, though there are exceptions (such as between lovers or in particularly violent fights). |
«Немыслимым нарушением этикета» считалось прикосновение человека к чужому деймону; даже в бою воин не прикасался к деймону врага, но существовали и исключения (например, для влюбленных). |
Many anarcho-primitivists promote and practice getting back in touch with and rekindling dormant and/or underutilized methods of interaction and cognition, such as touch and smell, as well as experimenting with and developing unique and personal modes of comprehension and expression. |
Многие примитивисты продвигают и практикуют соприкосновение и возбуждение дремлющих и не до конца используемых способов взаимодействия и познания, таких как прикосновение и запах, а также экспериментируют и пытаются развивать свои персональные способы понимания и выражения. |
The touching phase: First touch: Is likely to be more "accidental" than premeditated by touching a neutral body part and where the recipient either accepts the touch or rejects it through body movement. |
Фаза прикосновений: Первое прикосновение: скорее всего происходит случайно, чем преднамеренно, затрагивая нейтральную часть тела. |