This is their sensitive touch? |
Это их аккуратное прикосновение? |
Every touch burns me. |
Каждое прикосновение испепеляет меня! |
Just a little touch of star quality |
Просто небольшое прикосновение звездного качества |
You ever felt his touch? |
Вы когда нибудь чувствовали его прикосновение? |
Just a little touch of star quality. |
небольшое... небольшое прикосновение звезды. |
Soon, you will feel his touch. |
Скоро вы почувствуете ее прикосновение. |
Your touch... your touch is so soothing. |
Ваше прикосновение так успокаивает. |
We reach across the gap... and sometimes... against all odds... against all logic... we touch. |
и иногда... несмотря ни на что против всей логики мы чувствуем прикосновение |
The "Touch" tapestry features the lady's hand touching the unicorn's horn. |
«Осязание» символизирует прикосновение дамы к рогу единорога. |
We find in their non-verbal communication - this is very rich - they have a lot of sounds, which they use in different circumstances, but they also use touch, posture, gesture, and what do they do? |
Мы находим в их чрезвычайно богатом невербальном общении - у них есть масса звуков, используемых в разных обстоятельствах, но они также используют прикосновение, позы, жесты - и что же они делают? |
To feel the old touch of passion. |
Почувствовать прежнее прикосновение страсти. |
The softest touch in Spain. |
Самое мягкое прикосновение в Испании. |
We need your midas touch. |
Нам необходимо твое золотоносное прикосновение. |
Abraham Verghese: A doctor's touch |
Авраам Вёрджис: Прикосновение доктора |
Human touch gets through to them. |
Кожа чувствует человеческое прикосновение. |
Name tag's a nice touch. |
Носят название "Милое прикосновение" |
The nutmeg foam - that's a humphrey touch. |
Пена мускатного ореха- это прикосновение Хамфри |
The slightest touch of your hand... |
Легчайшее прикосновение твоей руки... |
Royal Mail - the personal touch. |
Королевская Почта - личное прикосновение. |
She has a soft touch... |
У неё мягкое прикосновение. |
You got the magic touch with the ladies. |
Ты получил магическое прикосновение девушки. |
I love the touch of your hand. |
Мне нравится прикосновение твоей руки. |
Just one touch from your hands |
Только одно прикосновение твоих рук |
A Women's touch beat the men's superiority! |
Женское прикосновение побеждает мужскую смекалку! |
For every unwanted touch placed upon you. |
За каждое нежеланное прикосновение. |