Английский - русский
Перевод слова Touch
Вариант перевода Прикосновение

Примеры в контексте "Touch - Прикосновение"

Примеры: Touch - Прикосновение
That would be touch and smell, Miss Summers. Это прикосновение и запах, мисс Саммерс?
One little touch now my life's complete Одно прикосновение - и в жизни смысл вновь
This woman caused a disturbance in Chen and his people with a touch? Прикосновение этой женщины вызвало расстройство Чена и других людей?
It lets you invade someone's mind, experience everything they've experienced... every touch, every sensation. Он позволяет вторгнуться в чужое сознание, испытать всё, что пережил другой человек каждое прикосновение, каждое ощущение.
Is that the delicate touch of the Duke of Cassel? Неужели это нежное прикосновение принадлежит герцогу де Касселю?
Or is what's required a softer touch? Или же ей необходимо более нежное прикосновение?
The touch of my clothes, the, what was it? Прикосновение моей одежды, как там еще?
One touch of her hand and you're a dead man! Одно её прикосновение и ты покойник.
Back when you... Kissed my cheek, that was the first time in years that I felt another person's touch. Когда ты... поцеловала меня в щеку, это был первый раз за долгие годы когда я почувствовал прикосновение человека.
That touch makes me your affianced wife. Это прикосновение делает меня вашей невестой!
And other times, y-you know, the touch of a woman is - Но иногда, вы знаете, прикосновение женщины это...
They tried, but I think it needs a "Timmy touch." Они пытались, но я думаю, ему нужно "Прикосновение Тимми".
How can a touch last so long that you can still feel him after all these years? Как может прикосновение длиться так долго... что вы до сих пор ощущаете его столько лет спустя?
A creature so sensitive to very touch of it... burns her skin! Эта красотка столь чувствительна к воде, что малейшее прикосновение к ней прожигает ей кожу!
For example, how a nightlight works, or why an elevator door stays open, or how an iPod responds to touch. Например, как работает ночник, или почему двери лифта не закрываются сразу, или как iPod реагирует на прикосновение.
And other FM devices implanted in fingertips, on contacting a surface, will send a message back to the sensory cortex of the brain, so that the person feels a sense of touch. Другие устройства частотной модуляции, встроенные в кончики пальцев, при соприкосновении с поверхностью посылают сигнал чувствительной зоне коры головного мозга и, в результате, человек чувствует прикосновение.
Early in his career, the slightest touch, such as snapping his fingers, would turn on this field, but he eventually gained conscious control over it. В начале своей карьеры, малейшее прикосновение, например, щелкая пальцами, включало это поле, но в конце концов он получил сознательный контроль над ним.
Mary Hocks, a visual rhetoric scholar, states "the screen itself is a tablet that combines words, interfaces, icons, and pictures that invoke other modalities like touch and sound". Мэри Хокс, ученый визуальной риторики заявляет, что «сам экран представляет собой планшетный компьютер, который сочетает в себе слова, интерфейсы, иконки и картинки, которые вызывают другие формы, как прикосновение и звук».
When they're finished, its touch will be more painful to her than all the fires of the Underworld. Когда они закончат, его прикосновение будет для неё больнее чем всё пламя подземного мира
"A Koschie's touch can not only heal but also be fatal." Прикосновение Кощея может не только лечить, но и быть смертельным .
Husband feel the touch of my hand, husband. Муж мой, чувствуешь прикосновение моей руки?
I mean, you're a man so why didn't Billy's touch affect you? Я имею ввиду, что ты - мужчина тогда почему прикосновение Билли на тебя не подействовало?
For example, only 3 per cent of students stated that HIV is a virus and only 29 per cent answered that it cannot be transmitted through touch. Например, только З процента учащихся ответили, что ВИЧ представляет собой вирус, и лишь 29 процентов - что прикосновение недостаточно для передачи этого вируса.
what she's really yearning for is the touch of a gentler man. она наконец заслужила прикосновение нежного мужчины.
"I long, my darling, to know the touch of your... body." "Я жажду, дорогая, познать прикосновение твоего... тела."