Английский - русский
Перевод слова Top
Вариант перевода Верхний

Примеры в контексте "Top - Верхний"

Примеры: Top - Верхний
The top floor of East tower, as well as space on 16th and 25th floor is occupied by the St. Andrew's Club and Conference Centre and provides excellent views of the city. Верхний этаж восточной башни, а также пространство на 16-м и 25-м этаже занимают St. Andrew's club и конференц-центр, откуда открывается прекрасный вид на город.
While size(Q) > k Remove the top element of Q(say u) and merge it with its closest cluster u.closest(say v) and compute the new representative points for the merged cluster w. Пока size(Q) > k Удаляем верхний элемент кучи Q(u) и объединяем его с его ближайшим кластером u.closest(v), затем вычисляем новых представителей для объединённого кластера w.
Apartment buildings saw changes in the interiors; with the development of elevators, the apartment of the wealthiest residents moved from the first floor above the street to the top floor. Многоквартирные дома этого времени претерпели изменения в интерьерах; появились лифты, квартиры состоятельных жителей переехали с первого этажа на верхний.
The fragment is strictly fixed - «Books of the Earth» a part and, a stage 7, top level J, the right wall, the central part. Фрагмент строго фиксирован - «Книги Земли» часть А, сцена 7, верхний уровень J, правая стена, центральная часть.
By the 19th century it had been obtained by a gas company and used as a storage centre for gas for many years, during which time the top floor was destroyed. В 19 веке замок был приобретен газовой компанией и использовался в качестве хранилища газа в течение многих лет, в течение которых верхний этаж был разрушен.
Lock the top lock the minute I close the door, okay? Запри за мной дверь на верхний замок.
The modern section, constructed of reinforced concrete, contains offices, classrooms and meeting rooms, together with a lift and fire stairs, and has a top floor with an openable roof. Современный отдел, построенный из железобетона, содержит офисы, классные комнаты и комнаты для переговоров, а также лифт и пожарную лестницу, и имеет верхний этаж с выходом на крышу.
She lets me have the whole top floor, 5,000 francs a month, special price. Только для меня, она сдает весь верхний этаж по специальной цене - 5000 в месяц
The top layer of the gate is 7.05 meters high, and the lower layer 5.11 meters. В высоту верхний ярус ворот имеет 7,05 метров, а нижний - 5,11 метров.
The sleeve (12), in the top position thereof, closes the channels (10, 11) and, in the lower position, the top end face thereof is positioned under the input into the channel (9). В верхнем положении втулка (12) перекрывает каналы (9, 10), а в нижнем - ее верхний торец расположен ниже входа в канал (9).
So all I've got to do is reattach the top bolt... mend the pipe and find three gallons of water... which I shall get from a passing motorist, and I'll be on my way. Так что всё, что я должен сделать, это снова закрепить верхний болт... залатать патрубок и найти три галлона воды... которые я должен взять у проезжающего мимо водителя, и я буду на ходу.
(a) The top floor of a new four-storey building being constructed at the Centre could be modified to host the telescope facility; а) верхний этаж нового четырехэтажного здания, сооружаемого для нужд Центра, можно было бы приспособить для размещения в нем телескопа;
With his help, I managed to slip up to the top floor of the building... in other words the 4th floor. С его помощью мне удалось проникнуть на верхний этаж здания - четвертый этаж.
The top edge of the bumper shall also be regarded as the bonnet leading edge for the purposes of this Regulation, if it is contacted by the straight edge during this procedure. Верхний край бампера также рассматривается в качестве переднего края капота, если в ходе этой процедуры он соприкасается с прямой гранью.
When you get to the top floor... it's eight paces to the door of the dressing room... and then another 10 to the back room. Когда входишь на верхний этаж... восемь шагов до двери гримерной... и еще 10 до задней комнаты.
They were much too small for him, and the top sheet of his clipboard was different to all the others, and when we mentioned the police, he became friendly! Он был слишком маленьким для него, и верхний лист его клипборда был отличен от других, и когда мы упоминали полицию, он стал дружелюбным!
In the area of political covenant with member States (top circle of the Inspectors' illustration of key components of an accountability framework) UNDP, UNICEF and the proposed United Nations frameworks provide a clear definition of accountability and a framework for its implementation. Что касается политического пакта с государствами-членами (верхний круг на диаграмме, приведенной Инспектором для иллюстрации основных компонентов системы подотчетности), то системы ПРООН, ЮНИСЕФ и предлагаемая система подотчетности Организации Объединенных Наций содержат четкое определение подотчетности и рамочные основы для ее обеспечения.
(a) Ring magnets: ring magnets are used in the top bearing and suspension assembly of the gas centrifuge. а) кольцевые магниты: кольцевые магниты используются в газовых центрифугах в узлах «верхний подшипник/подвеска».
Man: Top floor, the other side. Верхний этаж, с той стороны.
Top floor, you'll need a net. Верхний этаж, вам понадобится сачок.
Top floor, last room on the right. Верхний этаж, последняя комната справа.
Top floor of the tower, one door. Верхний этаж башни, одна дверь.
TOP ONE Apartments - is a guarantee of comfort stay, quiet and cheap accommodation in central Warsaw. Верхний квартир - это гарантия комфорта проживания, тихое и недорогое размещение в центре Варшавы.
About 1184 BC tsar Eney has grasped the Top Egypt which was then the underdeveloped state. Около 1184 года до н.э. царь Эней захватил Верхний Египет, который был тогда слаборазвитым государством.
Top drawer, underneath my T-shirts. Верхний ящик, под моими футболками.