Английский - русский
Перевод слова Top
Вариант перевода Верхний

Примеры в контексте "Top - Верхний"

Примеры: Top - Верхний
You never know when two pieces of paper might temporarily need fastening in the top left corner. Никогда не угадаешь, когда потребуется временно скрепить пару листов за левый верхний угол.
So, I went up to the top floor and I knocked on the presidential suite, and she answered. Потом я пошла на верхний этаж, постучала в номер президентского люкса, и она открыла.
But if you look at that top corner - the highway system - you see where we are today. Если мы посмотрим в верхний угол - систему скоростных дорог - то увидим, где мы сегодня.
Do you know what the top corner is? Знаешь, что такое верхний угол?
The ideal would be a top floor with no facing building. Лучше всего верхний этаж, с открытым видом.
There was a small paint chip in the tar, the top layer of which was lead-based. В смоле был небольшой кусочек краски, верхний слой которой был на основе свинца.
We need a ladder on the top left corner of side A. Нужна лестница на левый верхний угол.
You and Jane head up to the top floor and see if you can pull them out of that elevator. Вы с Джейн поднимайтесь на верхний этаж, может, вы сможете вытащить их из лифта.
At the top level are four strategic objectives to be achieved by 2018: Верхний уровень составляют четыре стратегических цели, подлежащие достижению к 2018 году:
The experts from France and OICA declared that top tether was a good existing solution but that future new systems could be developed to avoid CRS rotation. Эксперты от Франции и МОПАП заявили, что верхний фал является одним из эффективных использующихся средств, но для недопущения вращения ДУС в будущем можно было бы разработать новые системы.
The body comprises at least one top evaporator and at least one vertical evaporator. Корпус включает, по крайней мере, один верхний испаритель и, по меньшей мере, один вертикальный испаритель.
Adjust the top tether to achieve a tension load of 50 5 N. Верхний страховочный трос регулируется для обеспечения натяжения в 50 +- 5 Н .
The top light shall be at a height of not less than 5 (35)(36) m. Верхний огонь должен помещаться на высоте не менее 5 м (35) (36).
Then we'll scrape off the top layers of your skin... затем мы соскоблим верхний слой вашей кожи...
Can someone please deactivate the top menu item? Может кто-нибудь дезактивировать верхний пункт меню?
Lock the top lock the minute I close the door. Закрой на верхний замок сразу же, как я уйду.
I'm sorry - I was trying to say, if you check the top drawer, you'll find what you're looking for. Простите... я пытался сказать, если вы проверите верхний ящик, вы найдете что ищете.
It had to be the top floor, right? Обязательно самый верхний этаж, да?
If everybody just showed green, it would slam up to the top and the ball would miss. Если все будут нажимать на зелёную, то он просто ударится о верхний край и получится промах.
So, this is the top one percent of the top one percent of the top one percent? Так это верхний 1% от верхнего 1-го % верхушки 1-го %?
What I did say was that the top shelf has got to be cleared by the 15th. То, что я сказал, это что верхний слой должен быть очищен к 15-му.
This screen tells you when you get on the bus whether or not the top deck is full, so you don't waste your life going up and down the stairs. Экран показывает вам, свободен ли верхний этаж на автобусе, и вам не нужно тратить всю свою жизнь карабкаясь по лестнице.
But the green building, on behind, you can see that the top floor is not occupied, so people are building with the possibility of expansion. Но в зелёном здании, которое позади, можно видеть, что верхний этаж не занят: люди строятся с возможностью расширения.
Pull the pin at the top and then aim it at the base of the fire. Тяни за верхний рычаг и направляй на огонь.
Herrmann, you and me to the top floor and work our way down. Герман, ты и я отправляемся на верхний этаж и расчищаем путь вниз