You never know when two pieces of paper might temporarily need fastening in the top left corner. |
Никогда не угадаешь, когда потребуется временно скрепить пару листов за левый верхний угол. |
So, I went up to the top floor and I knocked on the presidential suite, and she answered. |
Потом я пошла на верхний этаж, постучала в номер президентского люкса, и она открыла. |
But if you look at that top corner - the highway system - you see where we are today. |
Если мы посмотрим в верхний угол - систему скоростных дорог - то увидим, где мы сегодня. |
Do you know what the top corner is? |
Знаешь, что такое верхний угол? |
The ideal would be a top floor with no facing building. |
Лучше всего верхний этаж, с открытым видом. |
There was a small paint chip in the tar, the top layer of which was lead-based. |
В смоле был небольшой кусочек краски, верхний слой которой был на основе свинца. |
We need a ladder on the top left corner of side A. |
Нужна лестница на левый верхний угол. |
You and Jane head up to the top floor and see if you can pull them out of that elevator. |
Вы с Джейн поднимайтесь на верхний этаж, может, вы сможете вытащить их из лифта. |
At the top level are four strategic objectives to be achieved by 2018: |
Верхний уровень составляют четыре стратегических цели, подлежащие достижению к 2018 году: |
The experts from France and OICA declared that top tether was a good existing solution but that future new systems could be developed to avoid CRS rotation. |
Эксперты от Франции и МОПАП заявили, что верхний фал является одним из эффективных использующихся средств, но для недопущения вращения ДУС в будущем можно было бы разработать новые системы. |
The body comprises at least one top evaporator and at least one vertical evaporator. |
Корпус включает, по крайней мере, один верхний испаритель и, по меньшей мере, один вертикальный испаритель. |
Adjust the top tether to achieve a tension load of 50 5 N. |
Верхний страховочный трос регулируется для обеспечения натяжения в 50 +- 5 Н . |
The top light shall be at a height of not less than 5 (35)(36) m. |
Верхний огонь должен помещаться на высоте не менее 5 м (35) (36). |
Then we'll scrape off the top layers of your skin... |
затем мы соскоблим верхний слой вашей кожи... |
Can someone please deactivate the top menu item? |
Может кто-нибудь дезактивировать верхний пункт меню? |
Lock the top lock the minute I close the door. |
Закрой на верхний замок сразу же, как я уйду. |
I'm sorry - I was trying to say, if you check the top drawer, you'll find what you're looking for. |
Простите... я пытался сказать, если вы проверите верхний ящик, вы найдете что ищете. |
It had to be the top floor, right? |
Обязательно самый верхний этаж, да? |
If everybody just showed green, it would slam up to the top and the ball would miss. |
Если все будут нажимать на зелёную, то он просто ударится о верхний край и получится промах. |
So, this is the top one percent of the top one percent of the top one percent? |
Так это верхний 1% от верхнего 1-го % верхушки 1-го %? |
What I did say was that the top shelf has got to be cleared by the 15th. |
То, что я сказал, это что верхний слой должен быть очищен к 15-му. |
This screen tells you when you get on the bus whether or not the top deck is full, so you don't waste your life going up and down the stairs. |
Экран показывает вам, свободен ли верхний этаж на автобусе, и вам не нужно тратить всю свою жизнь карабкаясь по лестнице. |
But the green building, on behind, you can see that the top floor is not occupied, so people are building with the possibility of expansion. |
Но в зелёном здании, которое позади, можно видеть, что верхний этаж не занят: люди строятся с возможностью расширения. |
Pull the pin at the top and then aim it at the base of the fire. |
Тяни за верхний рычаг и направляй на огонь. |
Herrmann, you and me to the top floor and work our way down. |
Герман, ты и я отправляемся на верхний этаж и расчищаем путь вниз |