Английский - русский
Перевод слова Tonight
Вариант перевода Сегодняшний вечер

Примеры в контексте "Tonight - Сегодняшний вечер"

Примеры: Tonight - Сегодняшний вечер
Erm, I know tonight's soiree has been in the diary for weeks, but I happen to have stumbled on some rather spectacular news. Эм, я в курсе, что сегодняшний вечер уже давно был отмечен в ваших ежедневниках, но, я по чистой случайности, наткнулась на довольно интересную новость.
In her first review of the series, Hillary Busis of Entertainment Weekly expressed her enjoyment of the episode, believing the following week would be "pretty difficult to top tonight's ep." В своём первом обзоре серии, Хиллари Базис из Entertainment Weekly выразила своё удовольствие от эпизода, полагая, что на следующей неделе будет «довольно трудно превзойти сегодняшний вечер».
Now, listen, Lonnie's always a crowd pleaser and tonight is no exception, because tonight the Lucky Man fueler is running for the first time anywhere- the Lonnie Johnson-designed quadra-vane blower. Лонни всегда удивлял зрителей, и сегодняшний вечер - не исключение, потому что сегодня Счастливчик впервые опробует четырехлопастный нагнетатель "от Лонни Джонсона".
50% of all commission tonight will go to rebuilding the war-ravaged Congo. 50% комиссионных за сегодняшний вечер будут направлены на восстановление пострадавшего в войне Конго.
'Cause I'm just holding on for tonight Just holding on On for tonight, on for tonight Потому что я надеюсь только на сегодняшний вечер, только на сегодняшний вечер.
Tonight we were going to find. Мы договорились на сегодняшний вечер
Tonight is going to be legen - Сегодняшний вечер будет леген...
Tonight was... just a lot. Сегодняшний вечер... это перебор.
Tonight's a distraction. Сегодняшний вечер - это отступление.
Tonight's another classic. Сегодняшний вечер тому не исключение.
Tonight's for dancing! Сегодняшний вечер - для танцев!
Tonight was about us. Сегодняшний вечер для нас.
Tonight was a total disaster. Сегодняшний вечер был полной катастрофой.
Tonight is about celebrating us. Сегодняшний вечер для нас.
Tonight's too precious. Сегодняшний вечер очень дорог.
Tonight's been a disaster. Сегодняшний вечер это катастрофа.
Tonight's about remembering him. Сегодняшний вечер посвящён воспоминаниям о нём.
Tonight could change everything. Сегодняшний вечер может всё изменить.
Tonight was the kiddie pool. Сегодняшний вечер - развлечение для детей.
Tonight's movie is Life is Funny, directed by Judd Apatow. Кино на сегодняшний вечер "Жизнь - забавная штука" режиссера Джуд Апатоу.
Tonight was so awesome that Brent got Unionmade to sign on as a sponsor if we put a tour together. Сегодняшний вечер был таким потрясающим, потому что Брент договорился с Юнионмэйд быть спонсором, если мы поедем в тур вместе.
You have plansfor tonight? У тебя есть планы на сегодняшний вечер?