Английский - русский
Перевод слова Tokyo
Вариант перевода Токийской

Примеры в контексте "Tokyo - Токийской"

Примеры: Tokyo - Токийской
The preparation and holding of the workshop on the practical means to apply the principles of the Tokyo Declaration would require consultancy services estimated at $17,500 and travel of two staff to attend the meeting ($7,500); Подготовка и проведение практикума по практическим путям применения принципов Токийской декларации потребуют оказания консультативных услуг на сумму, по оценкам, 17500 долл. США и покрытия путевых расходов двух сотрудников в связи с участием в совещании (7500 долл. США);
(b) To encourage the international community, including Governments, organizations and bodies of the United Nations system and intergovernmental and non-governmental organizations, to take appropriate and concrete measures to implement the commitments contained in the New Agenda and the Tokyo Declaration; Ь) призвать международное сообщество, включая правительства, организации и органы системы Организации Объединенных Наций, а также межправительственные и неправительственные организации, принимать надлежащие и конкретные меры по осуществлению обязательств, содержащихся в Новой программе действий и в Токийской декларации;
Co-organizers of the Fifth Tokyo Conference on International Development (United Nations, United Nations Development Programme, World Bank, African Union Commission) and respective secretariats of the regional economic communities Организаторы Токийской конференции по развитию Африки (Организация Объединенных Наций, Программа развития Организации Объединенных Наций, Всемирный банк, Комиссия Африканского союза) и соответствующие секретариаты региональных экономических сообществ
Appreciating the development of relations between Japan and the Russian Federation based on the Tokyo Declaration, which formed the foundation for the construction of this creative partnership, and determined to further develop the bilateral relationship in all areas, позитивно оценивая развитие отношений между Российской Федерацией и Японией на базе Токийской декларации, которая послужила основой для установления отношений созидательного партнерства, и будучи исполнены решимости обеспечить дальнейшее развитие двусторонних отношений во всех областях;
Trust Fund for Support of the Activities of the Office of the Special Adviser on Africa to the New Partnership for Africa's Development and the Tokyo International Conference on the African Development Process Целевой фонд для поддержки деятельности Канцелярии Специального советника по Африке по линии программы «Новое партнерство в интересах развития Африки» и в рамках процесса Токийской международной конференции по развитию Африки
I'm handing the subject over to the Tokyo Metro Police. Я передаю дело токийской полиции.
263 members of Tokyo Bar Association 263 члена Токийской ассоциации юристов
This was done by Teruo Okano at Tokyo Women's Hospital. Это сделал Теруо Окано в токийской женской больнице.
2006 November - Tamron listed on the 1st Section of the Tokyo Stock Exchange. В ноябре 2006 года акции банка Аозора были перечислены в первую секцию Токийской фондовой биржи.
The principal approach of the Tokyo Agenda for Action is output-oriented. Основной упор в Токийской программе действий сделан на достижении конкретных результатов.
The Model Action Plan adopted at the Tokyo Conference also underlined the importance of filing both immediate and post-attack reports. В Типовом плане действий, принятом на Токийской конференции, также подчеркивается важное значение отправления сообщений сразу при нападении и после его окончания.
The European Union co-hosted a successful Afghan Reconstruction Steering Group meeting in Brussels in December 2001, which paved the way for the Tokyo Conference. Европейский союз был одним из организаторов успешно проведенного в Брюсселе в декабре 2001 года совещания Руководящей группы по восстановлению Афганистана, которая проложила путь для Токийской конференции.
But if I were to ask an acquaintance of mine to send a clipping from a Tokyo newspaper... Но, может, стоит ему показать... вырезку из токийской газеты...
The woman, who cannot be named is a 1 7 year-old student from a private Tokyo high school. Женщина, имя которой не разглашается 17-летняя учащаяся частной Токийской средней школы.
Yoshinkan is a "harder" style of Aikido. It is used by Tokyo police for example. Йошинкан является жёстким стилем Айкидо, который нашёл применение, например, у Токийской полиции.
After a night out drinking, he was found hanged by a towel tied to a doorknob in his apartment in the Minami-Azabu district of Tokyo. После пьяной ночи он был найден повешенным на полотенце на дверной ручке в своей токийской квартире.
The Justice Minister has ordered Tokyo D.A. S to halt ex-Transport Minister Hanaoka for an alleged bribery scandal. Министр юстиции приказал токийской окружной прокуратуре прекратить расследование в отношении бывшего министра транспорта Ханаока по подозрению в коррупции.
Since the Tokyo conference, the leadership and ownership of the reconstruction process have been progressively taken over by the Afghan authorities. После проведения Токийской конференции правительство Афганистана постепенно принимает на себя руководство процессом восстановления страны и берет на себя ответственность за его осуществление.
The NATO Senior Civilian Representative is also closely involved in the mechanisms for current and post-2014 funding, mainly through the Joint Coordination and Monitoring Board on the Tokyo Mutual Accountability Framework. Старший гражданский представитель НАТО также активно участвует в работе механизмов финансирования текущей деятельности и мероприятий, планируемых на период после 2014 года, главным образом по линии Объединенного совета по координации и контролю Токийской рамочной программы взаимной подотчетности.
On funding for reconstruction, reported figures indicate that only half of the Tokyo pledges have been forthcoming. Необходимо активизировать усилия по реализации целей и обязательств, утвержденных на Токийской конференции.
Checking the Tokyo Stock Exchange. Слежу за делами на Токийской фондовой бирже.
Comparable levels of aid would translate into an annual figure of at least $5 billion for Afghanistan, three times greater than the Tokyo pledges. Сравнительные объемы помощи выльются в ежегодную цифру как минимум 5 млрд. долл. США для Афганистана - в три раза больше объявленных на Токийской конференции взносов.
The United Nations University Centre in Tokyo and the UNU Institute of Advanced Studies at Yokohama have organized the U Thant Distinguished Lecture Series, a forum that presents eminent thinkers and world leaders speaking on challenges facing the world in the twenty-first century. В сотрудничестве с дипломатическим корпусом африканских стран в Токио УООН организовал ряд практикумов в развитие итогов третьей Токийской международной конференцией по развитию Африки.
The magazine was founded by a group of four students, including Saburō Tanaka, at the Tokyo Institute of Technology (Tokyo Technical High School at the time). Журнал был основан группой из четырёх студентов архитектурного факультета Токийского технологического института (в то время - Токийской Высшей Технической Школы) во главе с Сабуро Танакой.
NHK Tokyo Children's Choir (NHK東京児童合唱団, NHK Tōkyō Jidō Gasshō-Dan), or NHK Tokyo Children's Chorus, is the children's choir attached to the Tokyo Broadcasting Station (JOAK) of the NHK - Japan Broadcasting Corporation radio-TV network. NHK東京児童合唱団, произносится "ЭнЭйтиКэй Дзидо Гассё Дан"), или Детский хор NHK - это детский хор, относящийся к Токийской телерадиовещательной компании (англ. Tokyo Broadcasting Station (JOAK) телекомпании NHK.