It's better if we're together to tell him. |
Будет лучше, если мы скажем ему все вдвоем. |
Just how we ended up on this plane together. |
Да просто как мы оказались на этом самолете вдвоем. |
Everyone knows that you left for Bhatinda together. |
Все знают, что из Бхатинды вы убежали вдвоем. |
Hasn't grandma said that you will not get together at night... |
Разве бабушка не сказала, что нельзя оставлять вас вдвоем... |
We'll go together to the concert. |
А на концерт мы поедем вдвоем. |
I mean, we could just... jump around together. |
Ну, мы можем просто... прыгать вдвоем. |
You always had so much fun together. |
Вам же всегда было весело вдвоем. |
We will add a couple of events to the schedule where we are together. |
Добавим в расписание мероприятия, на которых мы будем вдвоем. |
We just can't deny how great we are together. |
Мы просто не можем отрицать, как мы хороши вдвоем. |
You two were locked together in the corner of the room. |
Вы вдвоем уединились в укромном уголке. |
You know, you two look very nice dancing together. |
Знаете, вы вдвоем очень красиво танцевали. |
We were supposed to have lunch together, Cassie and me. |
Мы собирались пообедать вместе, вдвоем с Кэсси. |
They've been holed up in the compound together for hours. |
Они вдвоем пробыли в убежище несколько часов. |
That's where you two first got together. |
На той где вы вдвоем впервые были вместе. |
We fought our way out of a few scrapes together. |
Мы вдвоем выбирались из разных передряг. |
I can't wait to start our lives together... |
Не могу дождаться, когда мы сможем жить вместе... только вдвоем. |
The two of us chasing after our dreams together. |
Мы вдвоем, преследующие наши мечты вместе. |
You two really fit together well. |
Вы вдвоем отлично подходите друг другу. |
I saw you dance together in New York. |
Я видела, как вы вдвоем танцевали в Нью-Йорке. |
You left the two of us alone in the same room together. |
Вы оставили нас вдвоем в одной комнате. |
You two being together is not good for me. |
Когда вы вдвоем вместе это плохо для меня. |
But you two are supposed to be together. |
Но вы вдвоем предназначены друг для друга. |
See, me and her, a ways back, we worked together. |
Мы с ней вдвоем уже давно работаем вместе. |
When we're in some beautiful place together. |
Когда будем вдвоем в каком-то чудесном месте. |
And if they showed up together, maybe they'd stay together. |
И если бы они пришли вдвоем, то могли остаться вместе. |