Well, I convinced a witness to come forward and testify. |
Я уговорил свидетеля дать показания. |
You have to testify. |
Вам необходимо дать показания. |
He's willing to testify. |
Он хочет дать показания. |
He agreed to testify. |
Он согласился дать показания. |
Witnesses willing to testify. |
Свидетели, готовые дать показания. |
Would you be willing to testify? |
Вы готовы дать показания? |
I'll testify, man. |
Я могу дать показания. |
Well, I'm ready to testify now. |
Я готова дать показания. |
I've been cleared to testify. |
Мне разрешили дать показания. |
Derek Kaller has agreed to testify? |
Дерек Келлер согласился дать показания? |
You'll still need to testify. |
Вы должны дать показания. |
Well, she'll have to testify. |
Тогда она должна дать показания. |
I'm well enough to testify. |
Я готова дать показания. |
I asked her to testify about this. |
Дать показания вот об этом. |
We'll make her testify. |
Мы заставим ее дать показания. |
He said he'll testify? |
Он согласился дать показания? |
I need to testify. |
Я должен дать показания. |
Would you agree to testify? |
Вы согласитесь дать показания? |
Now he wants to testify. |
А теперь хочет дать показания? |
But she needs to testify. |
Но она должна дать показания. |
Léna has accepted to testify. |
Лена согласна дать показания. |
She's agreed to testify. |
Она согласилась дать показания. |
She specifically asked to testify anonymously. |
Она хочет дать показания анонимно. |
I have to testify. |
Я должен дать показания. |
You will have to testify. |
Вы должны дать показания. |