Английский - русский
Перевод слова Testify
Вариант перевода Дать показания

Примеры в контексте "Testify - Дать показания"

Примеры: Testify - Дать показания
Unfortunately we can't testify in your favor. К сожалению, мы не сможем дать показания в твою пользу.
But you could still testify what you saw. Но ты все равно можешь дать показания о том, что видела.
The child obviously can't testify. Ребёнок, очевидно, не может дать показания.
Howard, risky move letting the defendant testify. Говард, это рискованный шаг, позволить подсудимому дать показания.
Two of the witnesses came before the acting Trial Chamber without subpoenas, but refused to testify when invited. Двое свидетелей предстали перед действующей Судебной камерой без повесток, однако когда им было предложено дать показания, отказались это сделать.
Despite the prosecution's diligence, the witness had not been available to testify at an earlier time. Несмотря на все усилия со стороны обвинения, этот свидетель дать показания раньше не мог.
Nor has he been able to interview witnesses who would testify on his behalf. У него не было также возможности допросить свидетелей, которые могли бы дать показания в его защиту.
He could tell the jurors why Barnes can't testify. Он может сообщить присяжным, почему Барнс не может дать показания.
They said that they won't let me testify at the hearing or call witnesses. Они сказали, что не разрешат мне дать показания на слушании или вызвать свидетелей.
He's had a change of heart and would like to testify. Он сменил свое мнение и хотел бы дать показания.
They must testify of their own free will. Они должны дать показания по доброй воле.
But if we find Hector, he can testify how Henry actually got the teeth. Но если мы найдем Гектора, он может дать показания, откуда на самом деле Генри получил эти зубы.
Bronx Homicide collared a couple gang members, but no one from the neighborhood would step up and testify. Отдел убийств Бронкса арестовал несколько членов банды, но никто из живущих по соседству не согласился дать показания.
Although Mrs. Moss offered to testify Senator McCarthy suggested that she was too sick. Мисс Мосс пожелала дать показания, однако сенатор Маккарти предположил, что она слишком больна.
He learned things, and he will testify in exchange for early parole. Он многое узнал и готов дать показания в обмен на досрочное освобождение.
Lassiter and I have to testify in court tomorrow. Лесситер и я должны завтра дать показания в суде.
I have an eyewitness who will come to testify. Он хочет приехать и дать показания.
He's temporarily unavailable to testify. Поэтому он временно не сможет дать показания.
When Paul speaks in a public hearing, he can't testify without armed guards. Когда он участвует в публичном слушании в суде, он не может дать показания без присутствия вооруженной охраны.
We could testify at Clarence's appeal. Мы можем дать показания в пользу Кларенса.
She could testify that she saw Alma. Она может дать показания, что видела Альму.
Kate Jordan came into town obviously intending to testify; something has happened. Кейт Джордан приехала в город с определенной целью - дать показания, но что-то произошло.
And he will have to testify again. И должен будет дать показания снова.
Jerry can testify that he waived his call for a face-to-face with a detective. Джерри сможет дать показания, что он отказался от адвоката ради беседы с детективом с глазу на глаз.
Both of them disappeared before they were able to testify. Оба исчезли до того как смогли дать показания.