| I am not telling you how much Andrew makes. | Я не скажу тебе, сколько зарабатывает Эндрю. |
| No telling what he's up to now. | Что он сейчас задумал, не скажу. |
| He won't mind me telling you this now... | Он не станет возражать, если я скажу на кого... |
| Either way, I'm not telling you... | В любом случае я не скажу... |
| I'm not telling you anything about where the money came from. | Я ничего не скажу о том, откуда пришли эти деньги. |
| Well, I'm not telling her. | Ну, я ей точно не скажу. |
| I'm just not telling you where it is. | Я просто не скажу тебе где. |
| But I'm not telling you where. | Но я вам не скажу, где именно. |
| I do, but I'm not telling you because you went out for drinks with a book agent. | Знаю, но не скажу тебе потому что ты пошла выпивать с представителем. |
| I know whose fault it is, but I'm not telling. | Я знаю, чья это вина, но не скажу. |
| I'm not telling you anything. | Я ничего вам не скажу вы не правы |
| I am telling you right now, what you have with David can't last. | Вот, что я тебе скажу, ты с Дэвидом долго не протянешь. |
| I know you're not asking me this, but I am telling you. | Знаю, ты не спрашивал меня об этом, но я скажу. |
| I keep telling you, I'm not! | Я снова тебе скажу: нет! |
| Then I'll do you the favor of telling you you're wrong. | Тогда я окажу тебе услугу, и скажу, что ты ошибаешься. |
| I'm not telling, but I'll give you a clue. | Я не скажу, но подсказку дам. |
| (dramatic music playing) And I am telling you I'm not going... | И я скажу тебе Что я не собираюсь... |
| Well, I'm only telling you this... don't tell a soul. | Ну, я скажу тебе кое-что... но никому ни слова. |
| What's wrong with them? - I'm not telling you. | Что с ними случилось? ну у них... я не скажу вам. |
| Thea, I'm not telling you if mom's getting you a car. | Теа, я не скажу, подарит ли тебе мама машину. |
| I don't know, Mom, but I'm certainly not telling you. | Я не знаю, мама, но, конечно же, тебе я ничего не скажу. |
| And please don't ask me because I will not be telling you where I've sent our son. | И пожалуйста не проси, я не скажу, куда я отправила нашего сына. |
| If you don't remember, I'm not telling you. | Если не помнишь, я не скажу. |
| I shouldn't be telling you this. | Но я скажу, что имеет смысл. |
| You're not telling your kids... | Ты не скажешь своим детям? - Не скажу. |