Английский - русский
Перевод слова Telecommunications
Вариант перевода Телекоммуникационные

Примеры в контексте "Telecommunications - Телекоммуникационные"

Примеры: Telecommunications - Телекоммуникационные
UNEP.Net/Mercure satellite services also provided a number of services that reduce the telecommunications costs of UNEP. Спутниковая связь в рамках ЮНЕПнет/ "Меркурий" также обеспечивала ряд услуг, которые позволяют снижать телекоммуникационные издержки ЮНЕП.
Kazakhstan would also further liberalize key services, including telecommunications, and allow direct branching rights for foreign insurance companies and banks. Казахстан будет также осуществлять дальнейшую либерализацию основных услуг, включая телекоммуникационные, и наделит иностранные страховые компании и банки правом непосредственно создавать свои филиалы на его территории.
Although no satellites currently occupy areosynchronous or areostationary orbits, some scientists foresee a future telecommunications network for the exploration of Mars. Хотя сейчас нет спутников, которые обращались бы либо по ареосинхронным либо по ареостационарным орбитам, некоторые ученые предвидят будущие телекоммуникационные сети для исследования Марса.
Satellite multimedia systems providing telecommunications services all over the world have many applications that could be very useful to developing countries in particular. Спутниковые мультимедийные системы, обеспечивающие телекоммуникационные услуги на глобальном уровне, могут применяться для решения многих прикладных задач и быть весьма полезными, особенно для развивающихся стран.
Services are always embedded in e-commerce by providing a platform through telecommunications and distribution services where goods are traded. В электронной торговле неизменно присутствуют телекоммуникационные услуги и услуги распределения, обслуживающие товарообмен.
For example, the Lebanese telecommunications companies MTC Touch and Alfa responded quickly to requests for cellphone subscriber information and toll records. Например, телекоммуникационные компании Ливана «МТК Тач» и «Альфа» оперативно откликнулись на просьбу представить информацию об абонентах сотовой связи и данные о звонках.
His disclosures have elicited public outrage and sharp rebukes from close US allies like Germany, upending rosy assumptions about how free and secure the Internet and telecommunications networks really are. Его разоблачения вызвали возмущение общественности и резкие высказывания близких союзников США, таких как Германия, полностью перевернув наивные предположения о том, какими "свободными и безопасными" являются Интернет и телекоммуникационные сети на самом деле.
Over time, rail, land and air transport, as well as telecommunications and information technology, have reduced the advantages of coastal over landlocked countries. С течением времени железнодорожный, наземный и воздушный транспорт, а также телекоммуникационные и информационные технологии сократили преимущества прибрежных стран по сравнению со странами, не имеющими выхода к морю.
Romania was making increasing use of satellite telecommunications systems and meteorological satellites and was carrying out a large number of pilot projects on remote sensing in the areas of agriculture, geology, hydrology, environmental management and land use. Румыния все шире применяет спутниковые телекоммуникационные системы, метеоспутники, осуществляет ряд важных экспериментальных проектов по дистанционному зондированию в области сельского хозяйства, геологии, гидрологии, природопользования и землеустройства.
A recent survey of telecommunications regulatory agencies conducted by The World Bank found that 23 of the 38 poor countries that responded require ISPs to obtain formal regulatory approval before they are allowed to operate. Недавнее исследование организаций, регулирующих телекоммуникационные системы, поддержанное Всемирным Банком выяснило, что 23 из 38 бедных стран, которые считают необходимым для деятельности ISP получение официального регулирующего разрешения.
With over 1,100 employees and over 450 in affiliated companies in 20 countries, Iskratel offers integrated telecommunications solutions for fixed telephony, broadband wireline and wireless access, mobile telephony, IP-based convergent networks and network management. С 1100 сотрудниками, 450 из которых работают в ассоциированных предприятиях в 20 странах мира, компания Iskratel предлагает телекоммуникационные решения для фиксированной телефонии, мобильной телфонии, конвергентных IP-сетей и управления сетью.
The network is a mosaic of people from varying ages and educational backgrounds including IT and telecommunications professionals, radio amateurs, IT students and technology enthusiasts. Участники сети имеют разный возраст, разное образование, в том числе IT и телекоммуникационные профессионалы, радиолюбители, студенты ИТ специальностей и любители новых технологий.
The purpose of these tests is to verify that telecommunications crossing international gateways during the century date change (and a few other dates) would be completed successfully without an adverse effect on the network. Цель этих испытаний заключается в удостоверении в том, что телекоммуникационные сигналы, передаваемые через межсетевой переход в момент смены даты столетия (и в ограниченное число других дат), успешно дойдут до назначения и не будут иметь пагубных последствий для сети.
For example, the Internet and improved telecommunications services, combined with an increasingly competitive market, have prompted developed countries companies to outsource some of their IT services to developing countries. Например, Интернет и современные телекоммуникационные услуги в сочетании с усилением конкуренции на рынках побудили компании развитых стран к заключению субподрядных соглашений о предоставлении некоторых услуг в области ИТ с развивающимися странами.
Telecom research centers and consortia have flocked to Texas, even from the Canadian telecommunications giant Nortel. Исследовательские телекоммуникационные центры и консорциумы наводнили Техас; среди них есть даже канадский телекоммуникационный гигант Nortel.
Datagroup is a leading telecommunications company at the Ukrainian market of integrated communications services, which are objectively demanded by the customers in order to ensure dynamic growth under comfortable conditions. Компания «Датагруп» предоставляет профессиональные телекоммуникационные услуги для банковского, энергетического и промышленного секторов, обслуживает сети автозаправок и многие другие государственные и коммерческие организации. На сегодняшний день более 70% украинских банков, крупнейших сетевых магазинов и страховых компаний пользуются услугами «Датагруп».
(l) Within the Republic, it shall be responsible for telecommunications, radio, television and transport; м) регулирует внутриреспубликанские телекоммуникационные связи, радио, телевещание и транспорт;
This policy allows duly enfranchized telecommunications entities having appropriate authorization from the National Telecommunications Commission to offer GMPCS services in the Philippines. В рамках этой политики должным образом зарегистрированные телекоммуникационные компании, получив соответствующую лицензию от Национальный комиссии по телекоммуникациям, могут предлагать на территории Филиппин услуги по ГМПСС.
According to paragraph 16 of Part I of Article 32 of the «On Telecommunications» ukrainian law, telecommunications services are offered as depersonalized and cannot be deciphered after personal request. Обратите внимание! Согласно пункту 16 части 1 статьи 32 Закона Украины «О телекоммуникации», телекоммуникационные услуги, которые предоставляются обезличено (анонимно), расшифровке не подлежат.
Currently the body that is regulating telecommunications in Zimbabwe is the Postal and Telecommunications Regulatory Authority of Zimbabwe (POTRAZ). В настоящее время телекоммуникационные системы в Зимбабве находятся в ведении Почтового и телекоммуникационного управления Зимбабве.
Subsequent orbital slot applications will include the acquisition of additional orbital slots and/or frequency bands, such as Ka-band, X-band and L-band, to allow the country's satellite operators to provide multiple telecommunications services. В рамках последующих соответствующих заявок будут запрашиваться дополнительные орбитальные участки и/или частотные диапазоны, включая Ка-, Х- и L-диапазоны, с тем чтобы операторы национальных спутников могли предоставлять разнообразные телекоммуникационные услуги.
For instance, when in 2005 it was decided to install an optical fibre relay station on the Caribbean coast to facilitate and reduce the cost of telecommunications and Internet access throughout the country, approval was sought from the two regional councils. Так, например, принятое в 2005 году решение об установке оптоволоконных кабелей на Карибском побережье для облегчения доступа к Интернеу и снижения цены на телекоммуникационные и сетевые услуги нашло поддержку у советов обоих автономных регионов.
In our own time, air travel has become much cheaper, but airlines lose money; telephoning is no longer unaffordable, but the telecommunications companies lost fortunes by over-bidding for mobile telephony rights. В наше время, путешествие на самолёте стало намного дешевле, но авиалинии теряют прибыль; телефон больше не является чем-то недоступным, но телекоммуникационные компании потеряли целые состояния на перекупке прав на мобильную телефонию.
They saved the banking systems, modernized telecommunications networks, rebuilt ailing industries, raised the quality of goods, and undermined the cozy vested interests that had robbed ordinary citizens for decades. Они спасли банковские системы, модернизировали телекоммуникационные сети, восстановили проблемные отрасли промышленности, подняли качество товаров и подорвали круговую поруку монополий, которые грабили простых граждан в течение многих десятилетий.
These included the Ecole Nationale d'Administration, which opened in 1963 in N'Djamena; a postal and telecommunications school in Sarh; a school for technical education related to public works; and the Ba-Illi agricultural school. К ним относятся École Nationale d'Administration, который открылся в 1963 году в Нджамене, почтовые и телекоммуникационные школы в Сархе; школа для технического образования связанного с общественными работами, а в Ва-Илли была открыта сельскохозяйственная школа.