The twelfth and thirteenth preambular paragraphs express concern about the limited availability of safe and cost-effective mine-detection and mine-clearance equipment, and the lack of global coordination in the development of mine-clearance technology. |
В двенадцатом и тринадцатом пунктах преамбулы выражается озабоченность недостаточностью безопасных и рентабельных затрат технических средств для обнаружения мин и разминирования, а также отсутствием глобальной координации в области разработок технологий для разминирования. |
The use of digital technologies will allow for efficiency gains in both the meetings and publishing areas, and the implementation of advanced language technology tools will result in both efficiencies and increased quality of outputs. |
Применение цифровых технологий позволит добиться экономии средств в результате повышения эффективности как в области организации и обслуживания заседаний, так в издательской деятельности, а внедрение передовых технических средств для языкового обслуживания обеспечит достижение эффективности и повышение качества такого обслуживания. |
(a) Provide for facilities and equipment enabling joint controls between neighbouring States (one-stop technology), 24 hours a day, whenever justified by traffic needs and in line with road traffic regulations; |
а) наличие сооружений и технических средств, позволяющих государствам, имеющим общую границу, круглосуточно проводить совместный контроль (по методу одной остановки), когда это оправдано потребностями перевозки и соответствует правилам дорожного движения; |
Widening the scope of the prohibition on the export of equipment for internal repression and its extension to include goods, service, technology and equipment for the purpose of restoring/ repairing assets damaged in airstrikes; |
расширение сферы применения запрета на экспорт технических средств, которые могут быть использованы для подавления внутренних беспорядков, и распространение этого запрета на товары, услуги, технологии и оборудование, предназначенные для использования в целях восстановления/ ремонта тех средств, которые были повреждены в результате нанесения воздушных ударов; |
In addition, there is an educational television via satellite station and Thailand's first educational television called ETV which is the station under the responsibility of the Centre for Educational Technology (CET) attached to the Office of the Non-Formal and Informal Education, Ministry of Education. |
Кроме того, существует учебная телестанция, транслирующая передачи через спутник, и первый образовательный канал в Таиланде под названием ЕТВ под эгидой центра технических средств обучения (ТСО) при Управлении по вопросам неформального и информального образования Министерства образования. |
Investments in the Apprenticeship Enhancement Fund Program, which provides funding to the Colleges of Applied Arts and Technology, to acquire up-to-date equipment, update facilities and to support increased apprenticeship placements. |
финансирование фонда по улучшению технической оснащенности учреждений профессиональной подготовки, из которого колледжам прикладных искусств и технологий выделяются соответствующие средства на приобретение современного оборудования, обновление технических средств обучения и увеличение численности учащихся, проходящих стажировку. |
Technology demonstration of attitude control aboard pico-satellites |
Демонстрация бортовых технических средств ориентации пикоспутников |