Примеры в контексте "Teaching - Учить"

Примеры: Teaching - Учить
I don't want you teaching my son that stuff anymore. Я настаиваю, чтобы ты прекратила учить моего сына всей этой муре.
Elena, are you teaching us how to run a company? Елена, ты взялась нас учить как управлять компанией?
They not speak English, and I haven't time for teaching... being busy with foreign affairs and other situations. Они не говорят по-английски, мне некогда их учить, я занят делами.
Seattle Grace is a teaching hospital and part of your job is to teach. Сиэттл Грейс - это учебная больница и часть твоей работы - это учить.
They're going to be using Connexions as their platform to develop and deliver teaching materials for teaching teachers how to teach in 84 countries that are around the world. Они собираются использовать Connexions как платформу чтобы создавать и доставлять учебные материалы чтобы учить учителей как учить в 84 странах по всему миру.
Are you happy for us to be teaching Alfred to cook? Вы не возражаете, если мы будем учить Альфреда готовить?
You will be teaching her how to ride a bike, giving her advice about friends and school and having her heart broken. Ты будешь учить её кататься на велосипеде, давать ей советы насчёт друзей, школы или как вылечить разбитое сердце.
Either way, I will be teaching Dance 101 today. В любом случае, я буду сегодня вас учить танцу 101
Rui went to Edo, where she rented a house in present-day Asakusa and began teaching the martial arts. Руи отправилась в Эдо (ныне Токио), где она арендовала дом в Асакусе и начала учить желающих боевым искусствам.
People wanted to be having shows, and teaching each other how to play music, and writing fanzines, so that started happening. Людям хотелось ходить на концерты, учить друг друга как играть музыку, выпускать фэнзины и это начало происходить.
It's wonderful you're teaching these boys to play baseball. Наверное, это интересно - учить детей бейсболу?
Our first speaker is not only the class is also... one of the most spirited young men... I've ever had the pleasure of teaching. Наш первый оратор не только отличник, но также один из самых бойких молодых людей, которых мне довелось учить.
In reply, I beg to state, you were engaged for teaching school. В ответ, хочу заметить, что вас наняли учить.
Paul and I will be teaching it this afternoon. Я и Пол будем учить вас сегодня днем
His first musical instruction came from his father, who began teaching him piano at 5, and organ at age 9. Свои первые уроки музыки он получил от отца, который стал учить Яна фортепиано с пяти и органу с девяти лет.
So I think practicality is one case where it's worth teaching people by hand. Вот это, я думаю, как раз тот случай, когда надо учить людей считать вручную.
I will admit it's obvious when schools start teaching children that there are some problems that don't have a correct answer. Я соглашусь, что это очевидно, Когда школы начнут учить детей, что есть некоторые вопросы, на которые нет верного ответа.
The original bassist for Anthem, which renamed to Anthym, was deemed unsatisfactory, so Slovak began teaching Flea to play bass. Басист Anthym играл неудовлетворительно и поэтому Словак начал учить играть Фли на басу.
My passion is teaching, Terri! Учить - мое призвание, Терри.
Me, I'm stuck here teaching a bunch of people most of whom are too ugly to even be on TV. Я вынужден учить тут кучку людей многие из которых слишком уродливы, даже чтобы просто появляться в ТВ.
When I started teaching her to sign, he was spitting blood. Когда я начал учить ее языку жестов, он неистовствовал
Shouldn't you be teaching me to fight vampires or something? Разве ты не должен учить меня, как бороться с вампирами или что-то вроде этого?
As much as I enjoyed teaching future Americans for eight bucks an hour, it wasn't getting the job done. Я обожаю учить будущих американцев за 7 баксов в час, но толку от этого мало.
I was so sure if I kept stepping in, teaching, punishing, that these beautiful creatures that I created... would grow up. Я был уверен, что если буду вмешиваться, учить, наказывать, мои прекрасные творения... станут взрослыми.
I will admit it's obvious when schools start teaching children that there are some problems that don't have a correct answer. Я соглашусь, что это очевидно, Когда школы начнут учить детей, что есть некоторые вопросы, на которые нет верного ответа.