That's the perfect kill switch! |
Это идеальный аварийный выключатель! |
There's a switch on each of them. |
На каждой есть выключатель. |
A light-emitting diode is connected in parallel to said storage battery through a switch. |
Параллельно аккумуляторной батарее включен светодиод через выключатель. |
A switch for the rapid closing devices is activated, thus stopping the loading. |
Приведя в действие выключатель быстродействующей запорной системы разгрузка прекращается. |
Make sure the isolating switch on the front of the generator is off. |
Убедитесь, что выключатель находится в положении выключено . |
The switch MSS-11 is used in control circuits of cargo and passenger lifts. |
Выключатель путевой лифтовой ВПЛ-11 предназначен для работы в схемах управления грузовыми и пассажирскими лифтами. |
D.J. Strongbow said an intern flipped the wrong switch. |
Ди Джей Стронгбоу сказал, что его помощник по ошибке перещелкнул не тот выключатель. |
You'd turn on a switch, power wouldn't come on... and then tempers would get short. |
Иногда повернешь выключатель, а электричества нет несколько часов. |
That was to come much later - the off switch on appliances - because it didn't make any sense. |
Он появился гораздо позже, выключатель на бытовой технике... потому что его присутствие было бессмысленным. |
Controls the headphone volume. Some soundcards include a switch that must be manually activated to enable the headphone output. |
Управление громкостью наушников. Некоторые звуковые карты имеют выключатель выхода на наушники, который включается вручную. |
All you have to do is throw this switch, it homes in on the loudest engine noise. |
Нам нужно только нажать выключатель, а он автоматически наведется на источник шума. |
(e) The main switch shall be placed outside the installation space in an easily accessible place. |
основной выключатель должен находиться в легкодоступном месте за пределами места установки оборудования. |
Arrête have fun à toggle switch, |
"Пожалуйста, не дергай выключатель туда-сюда. |
Mercury Control ordered all tracking sites to monitor "Segment 51" closely and advise Glenn that the landing-bag deploy switch should be in the "off" position. |
ЦУП Меркурия приказал, чтобы все Станции слежения постоянно контролировали «Сегмент 51» и посоветовали Гленну, у которого, возможно, развернулся мешок мягкой посадки, поставить выключатель в положение «нет». |
The key aperture to an external key switch shall be shuttered or otherwise protected against the penetration of dirt and/or water. |
Выключатель не должен срабатывать, если используется ключ, имеющий всего одну индивидуальную особенность, отличную от соответствующей индивидуальной особенности ключа, предусмотренного для данного выключателя. |
FEMALE REPORTER: That safety switch is a mighty small target. |
Этот аварийный выключатель - очень маленькая мишень. |
Skynet's a machine, and like all machines... it has an off switch. |
Скайнет это тоже оборудование, у которого имеется... выключатель. |
The key switch shall not be operable by a key which differs by only one permutation from the key matching the key switch. |
Выключатель не должен срабатывать, если используется ключ, имеющий всего одну индивидуальную особенность, отличную от соответствующей индивидуальной особенности ключа, предусмотренного для данного выключателя. |
This system was also one of the first to feature a software-controlled power switch; pressing the switch would signal the system's software to save and shutdown, similar to the ATX design of modern PCs. |
Этот компьютер был одной из первых систем, имеющих программно-управляемый выключатель питания, его нажатие передавало запущенной программе сигнал о необходимости сохранения текущего состояния и выключения - аналогично современным РС стандарта АТХ. |
The dog then must have pushed a switch and turned on the hotplate. |
Потом он, видимо, нажал на выключатель и включил плиту. |
The inventive high-voltage vacuum load-breaking switch comprises a base insulator, which is arranged in each phase, vacuum arc-extinguishing chamber provided with fixed and movable contacts with releasing mechanisms thereof. |
Высоковольтный вакуумный выключатель нагрузки содержит в каждой из фаз опорный изолятор, вакуумную дугогасительную камеру, в которой размещены неподвижный и подвижный контакты с механизмом их размыкания. |
In reality, the Higgs field is just slightly on, not zero but 10,000 trillion times weaker than its fully on value, a bit like a light switch that's got stuck just before the off position. |
На самом деле, поле Хиггса совсем чуть-чуть активно, в 10000 триллионов раз слабее, чем его максимальное значение, но не ноль, как заклинивший у положения «выкл» выключатель. |
A wireless switch for remotely controlling electrical devices takes the form of a composite device consisting of a compact, independent wireless transmitter module and a decorative housing element in which the aforementioned independent module is mounted and secured by an engaging means. |
Беспроводной выключатель для дистанционного управления электрическими приборами выполнен как составное устройство, состоящее из компактного автономного модуля беспроводного передатчика и декоративного корпусного элемента, в котором устанавливается и закрепляется с помощью средства зацепления упомянутый автономный модуль. |
Accordingly, under this gtr, vehicle manufacturers may include a driver-selectable switch that places the ESC system in a mode in which it does not satisfy the performance requirements of the standard. |
В этой связи настоящие гтп предусматривают, что изготовители транспортных средств могут устанавливать выключатель, которым может воспользоваться водитель для переключения системы ЭКУ в такой режим, в котором она не удовлетворяет требованиям эффективности, предписанным данным стандартом. |
Now... the dynamite is connected to the timing device which is connected to the switch, which I can't find which is connected to the battery. |
Взрывчатка подсоединена к часам те идут на выключатель, я его не нашёл тот подключен к батарейке. |