Английский - русский
Перевод слова Switch
Вариант перевода Выключатель

Примеры в контексте "Switch - Выключатель"

Примеры: Switch - Выключатель
But wouldn't it be an easy matter to wire a wall switch sothat it triggers the muted horn of a steam ship? Но разве не было бы проще установить выключатель, чтобы онзапускал рожок с сурдинкой парового судна?
I am all down with the Carpe Diem, the je ne sais quoi and the joie de vivre, but at some point you have GOT to have an off switch! У меня еще пушок, а я не знаю радости жизни, но в какой-то момент тебе нужен выключатель!
But wouldn't it be an easy matter to wire a wall switch so that it triggers the muted horn of a steam ship? Но разве не было бы проще установить выключатель, чтобы он запускал рожок с сурдинкой парового судна?
There are six buttons on the controller (A, B, Start, Select, L and R), the two D-pads, and the system's "on/off" switch. На контроллере имеется шесть кнопок (А, В, Start, Select, L и R). два крестообразных указателя направлений, и выключатель питания.
6.4.2.10.1. The key switch shall be so designed and constructed that it remains fully effective even after 2,500 set/unset cycles in each direction, followed by 96 hours minimum of exposure to salt spray test according to IEC 68-2-11-1981, corrosion resistance test. 6.4.2.11. 6.4.2.10.1 Выключатель должен быть сконструирован и изготовлен таким образом, чтобы он полностью сохранял эффективность даже после 2500 циклов включения/отключения в каждом направлении с последующим проведением испытания на коррозийную устойчивость продолжительностью не менее 96 часов с напылением соли в соответствии с положениями МЭК 682111981.
banking. I could see into the cockpit, Troy battling the controls, and he just took one hand off, reached back, flipped a switch on the roof of the cockpit, Мне была видна кабина, где Трой налегал на рычаги управления, и он протянул руку назад и повернул выключатель на крыше кабины.
Said weapon also comprises an electro-heating element (4), which is arranged inside the receiver, and is embodied in the form of a glow wire, a power supply (5) for the electro-heating element and the switch thereof (6). Оружие содержит расположенный внутри ресивера электронагревательный элемент (4), выполненный в виде нити накала, источник электропитания (5) для питания электронагревательного элемента и выключатель (6) электронагревательного элемента.
(RUN) Ignition Switch Дополнительный выключатель двигателя (ВКЛ)
We good, Switch? Все хорошо, Выключатель?
I just wish I can flip a switch or something to control it. Мне хочется, чтобы у меня был выключатель, чтобы я могла контролировать все это.
and "The switch shall be placed" by "The switches shall be placed". 9.3.2.21.12 Заменить "при помощи выключателя" на "при помощи выключателей" и "Подобный выключатель должен быть установлен" на "Такие выключатели должны быть установлены".
Convectors are equipped with the contact thermal switch TS, which disables fan operation if the heating water temperature is too low. (Этот выключатель должен быть отсоединен, если вентиляторы будут в теплое время года применяться для принудительной вентиляции или охлаждения). Система регулирования с программируемым термостатом для простого регулирования работы вентиляторов с электродвигателями постоянного тока с макс.
One of these solutions is applying in our round cutting machines HF-100 and HF-125 zero-voltage switch. This modification prevents from automatic start of machine after the voltage is down in electric system. Одним из решений является выключатель нулевого тока (в раскройных машинах HF-100 и HF-125), который предохраняет от самопроизвольного включения машины после отключения электричества в сети.
During soaking between individual WLTCs, the key switch shall be in the "off" position, and the REESS shall not be recharged from an external electric energy source. 3.2.4.3.2 В периоды выдерживания между отдельными циклами ВЦИМГ выключатель зажигания должен находиться в положении "выключено", а ПЭАС не подзаряжают от внешнего источника электроэнергии.
Define "multiple switch" Note by the secretariat: clearly, the right term needs to be found in Russian Дать определение термину "многополюсный выключатель" (речь, видимо, идет о подборе надлежащего термина на русском, секретариат).
Come on, Switch. Да ладно, Выключатель.
Switch, straight ahead. Выключатель, прямо вперед.
Switch is where now? А где у нас выключатель?
(LIGHT SWITCH CLICKS) (ЩЕЛКАЕТ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ СВЕТА)
[GASPING] [LIGHT SWITCH CLICKS] [DOOR CLOSES] (ЗАДЫХАЯСЬ) (ЩЕЛКАЕТ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ СВЕТА) (ЗАКРЫВАЕТ ДВЕРЬ)
The most famous humoresques are: Not Fed, Before and After, A Drop, Switch, Unpromising Matryonikha, Ambivalence, But Music Sounds, A Look into Tomorrow, You Are All the Same. Наиболее известные юморески: «Не кормлены», «До и после», «Капля», «Выключатель», «Бесперспективная Матрёниха», «Амбивалентность», «А музыка звучит», «Взгляд в завтра» «Все вы одинаковы».
Talk about humanity dimmer switch. [Смеется] Чуть ли не выключатель человечности
I want a switch here and a socket down there. Выключатель в гостиной, здесь.
You seriously need an "off" switch. Тебе точно нужен выключатель.
The Busch Memory 2 gang Dimmers are available in all the designs and colours of the Busch-Jaeger Switch Program. They are equally suitable for regulating incandescent lamps, halogen lamps or low-voltage halogen lamps with Busch electronic transformers. Вы просто меняете один 2-х клавышный выключатель на 2-х канальный светорегулятор и сразу можете настраивать свет по Вашему желанию.