Английский - русский
Перевод слова Summary
Вариант перевода Кратко

Примеры в контексте "Summary - Кратко"

Примеры: Summary - Кратко
Table 2 below presents a summary of tables B1 - B4. В таблице 2 ниже кратко изложена информация, содержащаяся в таблицах В.-В..
The purpose of this summary is to briefly introduce the proposals and reference the documents. Цель настоящего резюме заключается в том, чтобы кратко изложить эти предложения и указать ссылки на соответствующие документы.
What follows is a summary of key changes made. Вместо этого ниже кратко излагаются кардинальные изменения.
Below is a summary of measures specifically used to promote equal treatment and non-discrimination of ethnic minority groups. Ниже кратко излагаются меры, специально предназначенные для поощрения равного обращения и недискриминации в отношении групп этнических меньшинств.
This report is a summary of key activities and associated issues in the area of international migration statistics. В настоящем докладе кратко освещаются основные мероприятия и связанные с ними вопросы в области статистики международной миграции.
A brief summary of individual rights and their provision with regard to gender follows. Ниже кратко излагаются отдельные права и их обеспечение с учетом гендерного фактора.
A summary is provided in table 1. Соответствующие данные кратко излагаются в таблице 1.
A summary of main findings and recommendations is reported in paragraphs 10 to 24 below. В пунктах 10-24 ниже кратко излагаются основные выводы и рекомендации.
A summary of these reports follows. Ниже кратко излагается содержание этих сообщений.
The following is a summary of the proposed main areas of responsibility. Ниже кратко рассматриваются предлагаемые основные направления деятельности.
Allow me to give a brief summary of the main findings of that Conference. Позвольте мне кратко изложить основные выводы этой Конференции.
The following is a summary of the discussions on the specific issues listed. Ниже кратко излагается ход дискуссий, состоявшихся по конкретным вопросам из этого списка.
A summary of main findings and recommendations is given in paragraphs 11 to 27. В пунктах 11-27 кратко излагаются основные выводы и рекомендации.
However, a brief summary of the various stages in the evolution of Gabonese political institutions will facilitate a better understanding of the situation. Однако для полноты картины целесообразно кратко напомнить различные этапы эволюции государственных институтов Габона.
The following report is a brief summary based on that survey. В настоящем докладе кратко излагаются выводы этого исследования.
Chapter V of this paper provides a brief summary of UNCTAD's capacity building activities that are relevant for TK. В главе V настоящего документа кратко описывается деятельность ЮНКТАД по укреплению потенциала, имеющая отношение к ТЗ.
The President of the WFP Executive Board provided a brief summary of the introductory statements. Председатель Исполнительного совета МПП кратко резюмировал вступительные заявления.
This summary paper highlights, and briefly elucidates, these common threads. В настоящем резюме указываются и кратко анализируются эти общие моменты.
Part two contains the summary of deliberations of the Executive Board on the annual report of the Executive Director. В части второй кратко излагается ход обсуждения в Исполнительном совете ежегодного доклада Директора-исполнителя.
In his capacity as Chairman of the IHRA pedestrian working group, the expert from Japan made a summary presentation of its activities. В своем качестве Председателя рабочей группы по пешеходам МОНИС эксперт от Японии кратко охарактеризовал свою деятельность.
The CSG chairman provided a brief summary of the need for a support service provider to open the discussion. Открывая дискуссию, Председатель РГС кратко охарактеризовал потребность во вспомогательном поставщике услуг.
A summary of the major discussion points and recommendations for each of the above sessions is given below. Ниже кратко изложены результаты обсуждения основных тем и рекомендации по каждому из вышеуказанных заседаний.
The present report closes with a summary of the conclusions and recommendations of the Special Rapporteur. В заключение в докладе кратко перечисляются выводы и рекомендации Специального докладчика.
This article provides a summary view of a plan to renovate the architecture of the statistical information systems in Eurostat. В настоящем документе кратко описывается план модернизации архитектуры статистических информационных систем Евростата.
Table 9 contains an analytical summary of the various figures and comments provided above. В таблице 9 кратко обобщены приведенные выше диаграммы и комментарии.