Английский - русский
Перевод слова Studying
Вариант перевода Изучает

Примеры в контексте "Studying - Изучает"

Примеры: Studying - Изучает
Mongolia is now carefully studying this joint nine-page inquiry. Сейчас Монголия внимательно изучает этот совместный девятистраничный документ.
Cameroon is studying how to better utilize forest sector income to fund sustainable forest management. Камерун изучает пути наиболее эффективного использования дохода лесного сектора для финансирования неистощительного лесопользования.
Ms. Prouvez (Secretary of the Committee) said that the secretariat was studying Mr. Amor's very interesting proposal. Г-жа Пруве (секретарь Комитета) говорит, что секретариат изучает это весьма интересное предложение г-на Амора.
The Government was therefore studying the possibility of establishing a network of Algerian banks abroad to handle such transfers at more reasonable cost. Поэтому правительство изучает возможность создания сети алжирских банков за границей для осуществления таких переводов за более разумную стоимость.
Ukraine was studying how aerospace data could be used in environmental protection, sustainable development and security. Украина изучает возможности использования аэрокосмических данных в таких сферах, как охрана окружающей среды, устойчивое развитие и безопасность.
The Group was studying other means of rationalization, such as the biennial or triennial treatment of items. Группа изучает другие средства рационализации, такие как рассмотрение пунктов в течение двух или трех лет.
JAXA is also studying the feasibility to re-orbit large objects from the GEO using ion beam irradiation. В настоящее время ДЖАКСА изучает также практическую возможность удаления крупных объектов с ГСО на другие орбиты путем облучения ионным пучком.
Poland is studying the possibility of introducing further changes in this area. Польша изучает возможность внесения дальнейших изменений в данной области.
As for the OP-CESCR, the Dutch government is studying the possible consequences of ratification for existing legislation. Что касается ФП-МПСКП, то правительство Нидерландов изучает возможные последствия ратификации для действующего законодательства.
The mandate holder is studying the democratic traditions of many countries and practices of popular initiatives, referenda, recall and impeachment. Мандатарий изучает демократические традиции многих стран и механизмы народных инициатив, референдумов, отзыва и импичмента должностных лиц.
The Brazilian Government is carefully studying those recommendations in order to provide a timely reaction to them. Бразильское правительство тщательно изучает эти рекомендации, чтобы своевременно отреагировать на них.
The World Bank was studying ways to overcome obstacles to women's entry into formal markets. Всемирный банк изучает препятствия, мешающие выходу женщин на формальные рынки.
A Cabinet Sub-Committee is now studying all issues relating to the squatter situation, including the need to allocate more funds to resettlement. Подкомитет Кабинета в настоящее время изучает все проблемы, связанные с положением скваттеров, в том числе необходимость выделения на переселение более значительных средств.
On the supply side, IDLO was studying experience in building State institutions in post-conflict and post-crisis settings. По своей инициативе МОРП изучает опыт создания государственных институтов в постконфликтных и посткризисных условиях.
It was studying all three protocols with a view to acceding to them. Он изучает сейчас все три протокола на предмет присоединения к ним.
The State party is studying a project for a new law which would further restrict the possibilities for women to have abortions. Государство-участник изучает новый законопроект, который еще более ограничит возможности для женщин в отношении аборта.
The Rotterdam Convention Conference of the Parties is studying possible options for sustainable financing. Конференция Сторон Роттердамской конвенции изучает возможные варианты устойчивого финансирования.
The Government is studying the problems of occupational disability in independent entrepreneurs. Правительство изучает проблемы утраты профессиональной трудоспособности среди независимых предпринимателей.
Ms. Al-Seif (Saudi Arabia) said that the Government was studying the relationship between education and jobs. Г-жа Аль-Сеиф (Саудовская Аравия) говорит, что правительство изучает взаимосвязь между образованием и работой.
Viet Nam is studying the contents of the remaining conventions, including ILO Conventions 87 and 98. Вьетнам изучает содержание остальных конвенций, включая Конвенции МОТ 87 и 98.
Currently, the Chinese Government is studying the problem of accession to the Optional Protocol. В настоящее время китайское правительство изучает проблему присоединения к Факультативному протоколу.
Probably on the other side of the world studying molecules. Наверно в другой части света изучает молекулы.
Name's Tyler Vankamp - sophomore studying business. Его зовут Тайлер Ванкамп, второкурсник, изучает бизнес.
You know, your son has been studying medicine. Ты знаешь, твой сын изучает медицину.
Student at Vicenza University, studying Archit... Студентка университета Виченцы, изучает архитек...