Английский - русский
Перевод слова Students
Вариант перевода Учениками

Примеры в контексте "Students - Учениками"

Примеры: Students - Учениками
And I'd really appreciate it if you would try for once to be polite to my students. И я была бы благодарна, если бы ты хоть раз попыталась быть вежливой с моими учениками.
Veteran teachers would have to be exempt if they have a proven record of excellence with the students. Учителя со стажем должны будут освобождены, если у них уже есть доказанный опыт работы с учениками.
Teachers should not be allowed to live near their students. Учителям нельзя дозволять селиться по соседству с учениками.
In fact, many of you here tonight have been my students through the years. Многие из вас когда-то были моими учениками.
But still, as educators there are certain responsibilities we need to be meeting here to the school and to the students themselves. Тем не менее, как у преподавателя, у вас есть определенные обязанности мы должны встречаться здесь, с учителями и учениками.
Schools can advance tolerance by establishing an open classroom atmosphere, which tends to generate respect and trust between teachers and students as individuals and encourage dialogue regarding opinions and values. Учеба в школе может способствовать укреплению толерантности путем создания в классе атмосферы открытости, что, как правило, способствует укреплению отношений уважения и доверия между учителями и учениками на межличностном уровне и налаживанию диалога по вопросам мнений и ценностей.
With regard to differentiated learning, it intends to improve the functioning of multidisciplinary teams, strengthen their presence and availability in schools and collaborate with teachers to provide better support for students. В области дифференциации школьного обучения оно намерено улучшить функционирование многодисциплинарных групп, усилить присутствие или доступность в школах преподавателей и сотрудничество с ними с целью более активной работы с учениками.
You do realize the irony of spying on students protesting the invasion of student privacy, right? Ты же понимаешь всю иронию наблюдения за учениками, которые бастуют за школьную неприкосновенность?
Mrs. Kane read with students and met the faculty and staff at Noble Square. ћиссис ейн читала с учениками и встречалась с преподавател€ми и сотрудниками Ќобл -квер.
Cultural anthropologists such as Franz Boas (1858-1942), along with his students, including Ruth Benedict and Margaret Mead, are regarded as the leaders of anthropology's rejection of classical social evolutionism. В начале 20 века культурные антропологи, например Франц Боас, вместе со своими учениками, в том числе Рут Бенедикт и Маргарет Мид, рассматриваются как лидеры отказа антропологии от классического социального эволюционизма.
There is also the Voivodes' Room, located at first floor, where there are the portraits of Moldavia's rulers and Romania's kings, starting with Decebalus and Trajan, paintings made by Ștefan Dimitrescu and his students. Существует также Зал воевод, расположенный на первом этаже, где есть портреты правителей Молдавии и Румынских царей, начиная с Децебала и Траяна, картины выполнены Штефаном Димитреску и его учениками.
That's what the Honor Board is for, to settle disputes among students so they don't spill out into the hallways. Почётный Совет собирается, чтобы разрешить споры между учениками, чтобы потом не пускались слухи.
In the case of Roma students, school mediators have been employed, in some schools, in order to make the program known and to facilitate the dialogue between teachers, pupils, parents and local community. Что касается учащихся из числа рома, в некоторых школах прибегли к услугам школьных посредников, чтобы распространить информацию об этой программе и облегчить диалог между учителями, учениками, родителями и местным населением.
Her most dedicated students, however, relished the enthusiasm with which she approached mathematics, especially since her lectures often built on earlier work they had done together. Самые преданные ученики, однако, восхищались энтузиазмом, с которым она преподносила математику, в особенности, когда её лекции строились на проделанной ранее вместе с этими учениками работе.
Pai Mei and his nephew then attempt to kill Wu Mei but she is rescued by Chi San and his students. Бай Мэй и его племянник предпринимают попытку убить У Мэй, но Шань со своими учениками приходит ей на помощь.
Father Leo, look, we'd love to talk to the students, but we can't do it without the parents' permission. Отец Лео, мы бы хотели поговорить с вашими учениками, но без согласия их родителей мы не имеем права.
Lily's a kindergarten teacher- that's what he means by "students." Лили работает в детском саду, вот что он подразумевает под учениками.
I was embarrassed in front of my friends and my students and the people in my area at Zucotti Park. Меня унизили перед моими друзьями, моими учениками, моими сторонниками в парке Зукотти.
While you look for J.B., why don't I find out what his students have to say? Пока ты ищешь Бэлмиа, почему бы мне не поговорить с его учениками.
and what used to be homework, I now have the students doing in the classroom. А то, что раньше было домашним заданием, теперь выполняется учениками на уроке.
During the Second World War, the students were evacuated to Grantham in Lincolnshire, where she composed some of her earliest works, including the Sinfonia Concertante for piano and orchestra, and her First Symphony. Во время Второй мировой войны, вместе с учениками, была эвакуирована в Грэнтхем, в графстве Линкольншир, где написала некоторые из своих ранних работ, в том числе «Синфонию-Кончентрате» для фортепиано с оркестром и «Первую симфонию».
In 1923-24, S. Korolev, together with the professor G.S. Inihovym and students studied the microbiological and biochemical processes of maturation of a number of hard and soft cheese, produced in the USSR. С. А. Королёв совместно с профессором Г. С. Иниховым и учениками исследовали микробиологические и биохимические процессы созревания ряда твердых и мягких сыров, вырабатываемых в СССР.
The writer met in this apartment with aspirants, students, and even school pupils who have come up with scientific and creative advice, read their new works, gave conversations and advice. Писатель неоднократно встречался в этой квартире с претендентами, учениками и даже школьниками, которые придумывали научные и творческие советы, читали их новые работы, беседы и советы.
Well, maybe she should have thought about that before she started banging her students, and maybe you should learn how to treat the girls that you sleep with better. Может, ей стоило подумать об этом до того, как начать спать с своими учениками, и, может, тебе стоило научиться, как относиться к девушкам, с которыми ты спишь.
So when the driver runs a stop sign and collects an oncoming car, with your students on board, that won't be your problem? Выходит, когда водитель игнорирует знак "стоп" и создает угрозу встречному автомобилю со учениками на борту, то это не ваша проблема?