Listen, we're all stuck down here together. |
Послушай, мы все вместе тут застряли. |
Our certain-to-be-hideous bridesmaids dresses are stuck in customs too. |
Наши само-собой-жуткие платья подружек невесты тоже застряли на таможне. |
Virginia, we're both stuck here. |
Вирджиния, мы оба здесь застряли. |
We were stuck in the elevator for 20 minutes... |
Мы застряли в лифте на 20 минут... |
Burning man, two years ago, we were stuck in the desert... on a glow-in-the-dark bus. |
Обожженный человек, два года назад, мы застряли в пустыне на светящемся в темноте автобусе. |
Because we were stuck in a fleabag motel. |
Потому что мы застряли в дешевом мотеле. |
In which case, you're pretty much stuck with them... no matter what. |
В таком случае, вы определенно с ним застряли... |
I think Bartowski and I are stuck on this bucket till Yamashiro Station. |
Думаю Бартовски и я застряли на этом ведре до станции Йомахиро. |
I think I have some nutritious breakfast stuck in my teeth. |
Остатки питательного завтрака застряли у меня в зубах. |
It seems that baby's shoulders are stuck. |
Кажется, у ребенка плечики застряли. |
They still think they're stuck, apparently. |
По-видимому, они все еще думают, что застряли. |
We've been stuck in this bug-infested hell-hole all day. |
Мы застряли в этой кишащей гнусом дыре на весь день. |
We got stuck in some traffic, so I ran here. |
Мы застряли в какой-то пробке, так что я побежал сюда. |
Do not make it go, because my hair is stuck, and something terrible will happen. |
Не запускай машину, потому что мои волосы застряли и может случиться что-то ужасное. |
My hair's stuck in Oleg's clothes. |
Мои волосы застряли в одежде Олега. |
We are stuck out here while the favorite son plays sacrificial lamb. |
Мы застряли здесь в то время как любимый сынок играет с овечкой для жертвопреношения. |
We've been stuck here for about 24 hours. |
Мы застряли тут, уже приблизительно как 24 часа. |
We're not stuck with anyone. |
Ни с кем мы не застряли. |
Look, we are stuck in this room until the drill is over. |
Слушайте, мы застряли в этой комнате до конца учений. |
Seeds that stuck to a block of ice. |
Семена, которые застряли в этой глыбе льда. |
I hate to admit it - we're kind of stuck. |
Я не люблю признаваться в этом но мы застряли. |
Captain Jaheel, those people have been stuck in that airlock for over an hour. |
Капитан Джахил, те люди застряли в тамбуре больше часа назад. |
We were stuck in some inter-dimensional border. |
Мы застряли в каком-то межпространственном рубеже. |
Good band, but it feels like they are stuck in one place musically. |
Хорошая группа, но, кажется, они застряли на одном месте. |
Besides, all my tools are stuck in it. |
К тому же, все мои инструменты застряли в ней. |